"inhabit of India or South Asia; pertaining to India," c. 1300 (noun and adjective), from Late Latin indianus, from India (see India). Applied to the aboriginal native inhabitants of the Americas from at least 1553 as a noun (1610s as an adjective), reflecting Spanish and Portuguese use, on the mistaken notion that America was the eastern end of Asia (it was also used occasionally 18c.-19c. of inhabitants of the Philippines and indigenous peoples of Australia and New Zealand). The Old English adjective was Indisc, and Indish (adj.) was common in 16c.
Red Indian, to distinguish the native Americans from inhabitants of India, is first attested 1831 in British English (Carlyle) but was not commonly used in North America. Hugh Rawson ("Wicked Words") writes that "Indian is unusual among ethnic terms for not having much pejorative value until comparatively recently." A few phrases, most of them U.S., impugn honesty or intelligence, such as Indian gift:
An Indian gift is a proverbial expression, signifying a present for which an equivalent return is expected. [Thomas Hutchinson, "History of Massachusetts Bay," 1765]
Hence Indian giver "one who gives a gift and then asks for it back" (1848). Also compare Indian summer. Indian elephant is from c. 1600; Indian corn is from 1620s; to walk Indian file is from 1758. Indian club is from 1824 as a weapon, 1825 as exercise equipment (clubs were noted in Lewis & Clark, etc., as characteristic weapons of native warriors in the American West). Indian-head (adj.) in reference to U.S. copper pennies with a portrait of an Indian in profile, from 1862.
It is the American version of British All-Hallows summer, French été de la Saint-Martin (feast day Nov. 11), etc. Also colloquial was St. Luke's summer (or little summer), period of warm weather occurring about St. Luke's day (Oct. 18). An older and simpler name for it was autumn-spring (1630s).
type of defensive opening in chess, 1935, in reference to Aron Nimzowitsch (1886-1935), Latvian-born Jewish chess genius who popularized a variation of the Indian defense (1884) attributed to Indian chess player Moheschunder Bannerjee.
"canoe made from the trunk of a hollowed-out tree," 1660s, from French pirogue, from a West Indian language, probably from Galibi (a Carib language) piragua "a dug-out." Compare Spanish piragua (1530s), which might be the intermediate form for the French word. The word was extended to all type of native open boats.
large voracious fish of the West Indies and Florida, 1670s, barracoutha, from American Spanish barracuda, which is perhaps from a Carib word.
"sea-cow, herbivorous aquatic mammal of the order Manatus," 1550s, from Spanish manati (1530s), from Carib manati "breast, udder." Often associated with Latin manatus "having hands," because the flippers resemble hands. Related: Manatine, manatoid.