It forms all or part of: abbreviate; abbreviation; abridge; amphibrach; brace; bracelet; brachio-; brachiopod; brachiosaurus; brachy-; brassiere; breviary; brevity; brief; brumal; brume; embrace; merry; mirth; pretzel; vambrace.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Greek brakhys "short;" Latin brevis "short, low, little, shallow;" Old Church Slavonic bruzeja "shallow places, shoals;" Gothic gamaurgjan "to shorten."
also manilio, "metal (usually copper) ring or arm-bracelet sold or bartered by European traders among African peoples," 1550s, from Spanish manilla, from Latin monilia, plural of monile "collar, necklace," from PIE *mon- "neck, nape of the neck" (source also of mane). Influenced in Spanish by Spanish mano "hand."
"ring-shaped hard bread roll," 1912 (beigel), from Yiddish beygl, from Middle High German boug- "ring, bracelet," from Old High German boug "a ring," related to Old English beag "ring" (in poetry, an Anglo-Saxon lord was beaggifa "ring-giver"), from Proto-Germanic *baugaz, from PIE root *bheug- "to bend," with derivatives referring to curved objects.
"metal cap on a rod," 1610s, ferule, earlier verrel (early 15c.), from Old French virelle "ferrule, collar" (12c. Modern French virole), from Medieval Latin viriola "bracelet," diminutive of Latin viriae "bracelets," from a Gaulish word akin to Old Irish fiar "bent, crooked," from PIE *wi-ria-, from root *wei- "to turn, twist, bend." Spelling influenced by Latin ferrum "iron."
It forms all or part of: band; bandanna; bend; bind; bindle; bond; bund; bundle; cummerbund; ribbon; woodbine.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit badhnati "binds," bandhah "a tying, bandage;" Old Persian bandaka- "subject;" Lithuanian bendras "partner;" Middle Irish bainna "bracelet;" Old English bendan "to bend a bow, confine with a string," bindan "to bind," Gothic bandi "that which binds."