"bring tidings of," 1530s, from Latin annunciatus, misspelling of annuntiatus, past participle of annuntiare "to announce, relate" (see announce). In some cases perhaps a back-formation from annunciation. Middle English had also a past-participle adjective annunciate "announced in advance, declared" (late 14c.). Related: Annunciated; annunciating.
early 14c., "Lady-day, Church festival commemorating announcement of the incarnation of Christ," from Anglo-French anunciacioun, Old French anonciacion "announcement, news; Feast of the Annunciation," from Latin annuntiationem (nominative annuntiatio), noun of action from past-participle stem of annuntiare "announce, relate" (see announce).
General sense of "an announcing" is from 1560s. The Church festival (March 25) commemorates the visit of the angel Gabriel to the Virgin Mary, foretelling the incarnation. Old English for "Annunciation Day" was bodungdæg.
"belonging to a predicate; constituting a part of what is asserted of anything," 1887, from Latin praedicatus, past participle of praedicare "proclaim, announce" (see predicate (n.)).