"indicating something in the future by signs or symptoms," mid-15c., pronostik, c. 1600, from Medieval Latin pronosticus, prognosticus, from Greek prognōstikos "foreknowing," from progignōskein "come to know beforehand" (see prognosis). The -g- in the English word was restored 16c. Related: Prognostical (early 15c., pronostical).
1650s, "pertaining to milk," earlier "milk-white" (1630s), from Latin lacteus "milky" (from lac "milk," from PIE root *g(a)lag- "milk") + -al (1). Other 17c. attempts at an adjective in English yielded lactary, lactaceous, lacteant, lacteous, lactescent, and, in a specialized sense ("milk-producing"), lactific.
1660s, "disposed to live in flocks" (of animals), from Latin gregarius "pertaining to a flock; of the herd, of the common sort, common," from grex (genitive gregis) "flock, herd," from PIE *gre-g-, reduplicated form of root *ger- "to gather." Of persons, "sociable," first recorded 1789. Related: Gregariously; gregariousness.
1660s, "process of suckling an infant," from French lactation, from Late Latin lactationem (nominative lactatio) "a suckling," noun of action from past-participle stem of lactare "to suckle," from lac (genitive lactis) "milk" (from PIE root *g(a)lag- "milk"). Meaning "process of secreting milk from the breasts" first recorded 1857. Related: Lactational.
consonant cluster at the head of some words; the -g- formerly was pronounced. Found in words from Old English (gnat, gnaw), in Low German, and Scandinavian as a variant of kn- (gneiss), in Latin and Greek (gnomon, gnostic) and representing sounds in non-Indo-European languages (gnu).
"pertaining to the throat," 1590s, from French guttural, from Latin guttur "throat, gullet," perhaps expressive of throat-noises. "Note that gula, glut- and gurgulio also refer to the 'throat' and 'swallowing', and also contain g(l)u-. Guttur may belong to this same family, which has no PIE etymology" [de Vaan]. The noun, in linguistics, is from 1690s.
a late-developing letter in English. Called ipsilon in German, upsilon in Greek, the English name is of obscure origin. The sound at the beginning of yard, yes, yield, etc. is from Old English words with initial g- as in got and y- as in yet, which were considered the same sound and often transcribed as Ȝ, known as yogh. The system was altered by French scribes, who brought over the continental use of -g- and from the early 1200s used -y- and sometimes -gh- to replace Ȝ. The French also tended to substitute -y- for -i-, especially before -u-, -n-, or -m-, or at the end of words, to avoid confusion in reading (see U), might also partly explain this tendency in Middle English. As short for YMCA, etc., by 1915.
name for various native boats in the East Indies, 1810, from Hindi dingi "small boat," perhaps from Sanskrit drona-m "wooden trough," related to dru-s "wood, tree," from PIE root *deru- "be firm, solid, steadfast," with specialized senses "wood, tree" and derivatives referring to objects made of wood. The spelling with -h- is to indicate a hard -g-.
1886, "molecule consisting of several molecules," a sense now obsolete, from macro- + molecule. Apparently coined in "On Macro-molecules, with the Determinations of the Form of Some of Them," by Anglo-Irish physicist G. Johnstone Stoney (1826–1911). Originally of crystals. Meaning "molecule composed of many atoms" is by 1935, from German makromolekul (1922). Related: Macromolecular (by 1931).