1670s, "a drawing on strong paper" (used as a model for another work), from French carton or directly from Italian cartone "strong, heavy paper, pasteboard," thus "preliminary sketches made by artists on such paper" (see carton). The extension to drawings in newspapers and magazines is by 1843. Originally they were to advocate or attack a political faction or idea; later they were merely comical as well.
Punch has the benevolence to announce, that in an early number of his ensuing Volume he will astonish the Parliamentary Committee by the publication of several exquisite designs, to be called Punch's Cartoons! [Punch, June 24, 1843]
Also see -oon. As "an animated movie," by 1916.
"cylinder or frame turning on an axis," especially one on which thread, yarn, string, etc. is wound after being spun, Middle English rele, from late Old English reol, hreol "reel for winding thread," from Proto-Germanic *hrehulaz; probably related to hrægel "garment," and Old Norse hræll "spindle" (from PIE *krek- "to weave, beat;" source also of Greek krokus "nap of cloth").
Specifically of the fishing rod attachment from 1726. Of a film projector apparatus from 1896, hence in movie jargon "a length of film wound on one reel" as a part of a whole motion picture. With a number (two-reeler, typical of snort comedy, etc.) indicating film length (by 1916). Reel-to-reel as a type of tape deck is attested from 1958.
1540s, "belief, faith," from French crédit (15c.) "belief, trust," from Italian credito, from Latin creditum "a loan, thing entrusted to another," neuter past participle of credere "to trust, entrust, believe" (see credo).
The commercial sense of "confidence in the ability and intention of a purchaser or borrower to make payment at some future time" was in English by 1570s (creditor is mid-15c.); hence "sum placed at a person's disposal" by a bank, etc., 1660s. From 1580s as "one who or that which brings honor or reputation to." Meaning "honor, acknowledgment of merit," is from c. 1600.
Academic sense of "point awarded for completing a course of study" is by 1904 (short for hour of credit (1892), given for satisfactory completion of one lecture, etc., a week, usually one hour in length). Movie/broadcasting sense "acknowledgement and naming of the individual contributors" (in plural, credits) is by 1914.
Credit rating is from 1958; credit union "cooperative banking society" is 1881, American English.
"community, city, or part of a city considered as a hotbed of vice," by 1940 (in advertisement descriptions of the fictional Wild West town in "Destry Rides Again" (1940, in which Marlene Dietrich was "A wild untamed fire-ball, the queen of the Sin City of the Old West!!"); see sin (n.) + city (n.).
In reference to actual cities, the term has been associated with Las Vegas from 1960, but in earlier headline use (and other movie ads) it referred to Lavallette, N.J. (1949), Baghdad (1950), Great Falls, Montana (1952), Baghdad again (1953), "a block-long strip in suburban Calumet City" outside Chicago (1953), Odessa, Texas (1953, referring to "not too many years ago"), and especially Phenix City, Alabama (1953-54). An itinerant preacher is said to have used it in 1956 in reference to Tampa, Fla. (Tampa Times, Feb. 20).
1942, apparently first attested in the Walt Disney movie "Bambi" (there also was a song by that name but it was not in the studio release of the film), a past-participle adjective formed from twitter in the "tremulous excitement" noun sense (1670s) + pate (n.2) "head" (compare flutterpated, 1894).
Thumper: Why are they acting that way?
Friend Owl: Why, don't you know? They're twitterpated.
Flower, Bambi, Thumper: Twitterpated?
Friend Owl: Yes. Nearly everybody gets twitterpated in the springtime. For example: You're walking along, minding your own business. You're looking neither to the left, nor to the right, when all of a sudden you run smack into a pretty face. Woo-woo! You begin to get weak in the knees. Your head's in a whirl. And then you feel light as a feather, and before you know it, you're walking on air. And then you know what? You're knocked for a loop, and you completely lose your head!
Thumper: Gosh, that's awful.
1776, "dense growth of trees and other tangled vegetation," such as that of some regions in India, from Hindi jangal "desert, forest, wasteland, uncultivated ground," from Sanskrit jangala-s "arid, sparsely grown with trees," a word of unknown origin.
Extended by 1849 to other places overgrown by vegetation in a wild, tangled mass. Figurative sense "wild, tangled mass" of anything is from 1850. Meaning "place notoriously lawless and violent" is first recorded 1906, from Upton Sinclair's novel. Meaning "hobo camp" is from 1908.
Asphalt jungle (1949) is from William R. Burnett's novel title, made into a film 1950 by John Huston; blackboard jungle (1954) is from Evan Hunter's novel title and 1955 movie. Jungle fever "remittent malignant fever prevalent in India and tropical regions" is from 1803. Jungle gym appears in advertisements from 1921, originally one word, made by Junglegym Inc., Chicago, U.S. Jungle bunny, derogatory for "black person," is attested by 1966.
American-English sense of "man employed to have care of grazing cattle on the Great Plains for a stockman or ranch, doing his work on horseback" is by 1849. Earlier it was an insulting name for a band of marauding loyalists in the neighborhood of New York during the Revolution (1775). In figurative use by 1942 for "brash and reckless young man" (as an adjective meaning "reckless," from 1920s).
The oldest word for "one whose occupation is the care of cattle" is cowherd (late Old English). Cowhand is first attested 1852 in American English (see hand (n.)). Cowpoke (said to be 1881, not in popular use until 1940s) was said to be originally restricted to those who prodded cattle onto railroad cars with long poles. Cowboys and Indians as a children's game (imitating movie serials, etc.) is by 1941.
fem. proper name, Danish shortened form of Katherine. Rare before 1928; a top-10 name for girls born in the U.S. 1951-1968.
The modern pejorative use in reference to a person regarded as ignorant, meddlesome, entitled, racist, or generally negative, is attested by 2005, originally often with reference to meanness or stupidity, and exploded in popularity 2018, with more emphasis on the racism and privilege. Its use as rhetorical shorthand probably was encouraged, if not inspired by, the 2004 movie "Mean Girls" (screenplay by Tina Fey) and by U.S. comedian Dane Cook's 2005 stand-up act, both of which produced memes and Twitter references. Claims that it originated in African-American circles are unsupported.
Beth Harpaz's 2001 book "Girls in the Van," about Hillary Clinton's U.S. Senate campaign, reports that Clinton's assistants Karen Dunn and Karen Finney were known as The Karens. Finney went on to a career as a commentator, and some of the earliest abstract uses of Karen in the late 2000s are as the personification of a liberal do-gooder.
c. 1300, gyrle "child, young person" (of either sex but most frequently of females), of unknown origin. One guess [OED] leans toward an unrecorded Old English *gyrele, from Proto-Germanic *gurwilon-, diminutive of *gurwjoz (apparently also represented by Low German gære "boy, girl," Norwegian dialectal gorre, Swedish dialectal gurre "small child," though the exact relationship, if any, between all these is obscure), from PIE *ghwrgh-, also found in Greek parthenos "virgin." But this involves some objectionable philology. Liberman (2008) writes:
Girl does not go back to any Old English or Old Germanic form. It is part of a large group of Germanic words whose root begins with a g or k and ends in r. The final consonant in girl is a diminutive suffix. The g-r words denote young animals, children, and all kinds of creatures considered immature, worthless, or past their prime.
Another candidate is Old English gierela "garment" (for possible sense evolution in this theory, compare brat). A former folk-etymology derivation from Latin garrulus "chattering, talkative" is now discarded. Like boy, lass, lad it is of more or less obscure origin. "Probably most of them arose as jocular transferred uses of words that had originally different meaning" [OED]. Specific meaning of "female child" is late 14c. Applied to "any young unmarried woman" since mid-15c. Meaning "sweetheart" is from 1640s. Old girl in reference to a woman of any age is recorded from 1826. Girl next door as a type of unflashy attractiveness is recorded by 1953 (the title of a 20th Century Fox film starring June Haver).
Doris [Day] was a big vocalist even before she hit the movies in 1948. There, as the latest movie colony "girl next door," sunny-faced Doris soon became a leading movie attraction as well as the world's top female recording star. "She's the girl next door, all right," said one Hollywood admirer. "Next door to the bank." [Life magazine, Dec. 22, 1958]
Girl Friday "resourceful young woman assistant" is from 1940, a reference to "Robinson Crusoe." Girl Scout is from 1909. For the usual Old English word, see maiden.
Old English sunu "son, descendant," from Proto-Germanic *sunus (source also of Old Saxon and Old Frisian sunu, Old Norse sonr, Danish søn, Swedish son, Middle Dutch sone, Dutch zoon, Old High German sunu, German Sohn, Gothic sunus "son"). The Germanic words are from PIE *su(e)-nu- "son" (source also of Sanskrit sunus, Greek huios, Avestan hunush, Armenian ustr, Lithuanian sūnus, Old Church Slavonic synu, Russian and Polish syn "son"), a derived noun from root *seue- (1) "to give birth" (source also of Sanskrit sauti "gives birth," Old Irish suth "birth, offspring").
Son of _____ as the title of a sequel to a book or movie is recorded from 1917 ("Son of Tarzan"). Most explanations for son of a gun (1708) are more than a century after its appearance. Henley (1903) describes it as meaning originally "a soldier's bastard;" Smyth's "Sailor's Word-Book" (1867) describes it as "An epithet conveying contempt in a slight degree, and originally applied to boys born afloat, when women were permitted to accompany their husbands to sea ...."