mid-15c., "to howl like a dog," from Old Norse baula "to low like a cow," and/or Medieval Latin baulare "to bark like a dog," both echoic. The meaning "shout loudly" is attested from 1590s. To bawl (someone) out "reprimand loudly" is by 1908, American English. Related: Bawled; bawling.
disreputable, impoverished New York City neighborhood, the name attested from 1879. The phrase was used from at least 1866 as an intensive form of Hell.
Hell's kitchen (American), a horrible slum. Hell's Kitchen, Murderer's Row, and the Burnt Rag are names of localities which form collectively the worst place in New York. [Albert Barrère and Charles G. Leland, "A Dictionary of Slang, Jargon & Cant," 1889]
"goat-like," 1650s, from Latin hircinus "like a goat, of a goat," from hircus "he-goat, buck," which is probably related to hirsutus "shaggy, rough-haired" (see hirsute). "In general, words for 'goat' lack a PIE etymology" [de Vaan]. Latin also had hircosus "smelling like a goat," and hirquitallus "adolescent boy." English has used hircinous for "having a goat-like odor."
"low, vile, buffoon-like scoffing or jeering; indecent or gross abusiveness," c. 1500, from Latin scurrilitas "buffoonery," from scurrilis "buffoon-like" (see scurrilous).
"simulating something else," 1846, from Latin simulantem (nominative simulans), present participle of simulare "to make like, imitate, copy" from stem of similis "like, resembling" (see similar).
early 15c., of fish (implied in shotfish), "having discharged its spawn," past-participle adjective from shoot (v.). The meaning "wounded or killed by a bullet or other projectile" is from 1837.
The modern slang figurative sense of "ruined, used up, worn out" is attested by 1933, American English; the slang phrase shot to hell "in a state of collapse" is attested by 1926 (Hemingway).