1530s, in the Roman historical sense, from French ovation or directly from Latin ovationem (nominative ovatio) "a triumph, rejoicing," noun of action from past-participle stem of ovare "exult, rejoice, triumph," probably imitative of a shout (compare Greek euazein "to utter cries of joy").
In Roman history, a lesser triumph, granted to a commander for achievements (such as defeat of an inconsiderable enemy, accomplished with little bloodshed), insufficient to entitle him to a triumph proper. The figurative sense of "burst of enthusiastic applause from a crowd" is attested by 1831.
1877, "a Russian commune or village," also (with capital M-) the name of a late 20c. space station, Russian, literally "peace, world," also "village, community," from Old Church Slavonic miru "peace," from Proto-Slavic *miru "commune, joy, peace" ("possibly borrowed from Iranian" [Watkins]), from PIE root *mei- (4) "to bind, tie" (see mitre). Old Church Slavonic miru was "used in Christian terminology as a collective 'community of peace' " [Buck], translating Greek kosmos. Hence, "the known world, mankind."
early 13c., from Old English la, exclamation of surprise, grief, joy, or mere greeting; probably merged with or influenced in Middle English by lo!, which is perhaps short for lok "look!" imperative of loken "to look" (see look (v.)). Expression lo and behold attested by 1779. In old U.S. slang, Lo was a generic name for an Indian or the Indians collectively (1871), from jocular use of Pope's line "Lo, the poor Indian" ["Essay on Man"].
fem. proper name, Old English Eadgyð, from ead "riches, prosperity, good fortune, happiness" + guð "war." A fairly common name; it survived through the Middle Ages, probably on the popularity of St. Eadgyð of Wilton (962-84, abbess, daughter of King Edgar of England), fell from favor 16c., was revived in fashion late 19c. Old English ead (also in eadig "wealthy, prosperous, fortunate, happy, blessed; perfect;" eadnes "inner peace, ease, joy, prosperity") became Middle English edy, eadi "rich, wealthy; costly, expensive; happy, blessed," but was ousted by happy. Late Old English, in its grab-bag of alliterative pairings, had edye men and arme "rich men and poor."
Trojan youth taken by Zeus as his cup-bearer (and lover), from Greek Ganymedes, perhaps a non-Greek name, or from ganymai "I rejoice, am glad" (related to ganos "brightness; sheen; gladness, joy; pride") + medea (plural) "counsels, plans, cunning" (see Medea); taken in Greek folk-etymology to mean "delighting in genitals."
Used figuratively of serving-boys (c. 1600) and catamites (1590s). Associated with Aquarius in the zodiac. As the name of one of the four large satellites of Jupiter, proposed in Latin 1610s, but not widely used before 1847.