1798, "of or belonging to the Isle of Man," between England and Ireland, earlier Manks (1620s), metathesized and contracted from Maniske (1570s) "of the Isle of Man," from Old Norse *manskr, from Man (from Old Irish Manu "Isle of Man") + suffix -iskr "ish." As a noun, 1680s as "native or inhabitant of Man," from 1670s in reference to the Celtic language spoken there (extinct since mid-20c). Manx cat, without a tail, is attested by 1843; the natural mutation arose among cats there and took root in a limited gene pool.
Old English (and northern Middle English) had brim "sea, surf, pool, spring, river, body of water," of uncertain origin but probably unrelated, perhaps from the Germanic stem *brem- "to roar, rage." "It became obs. in ME.; but was perhaps used by Spenser" [OED].
also jack-pot, "big prize," 1944, from slot machine sense (1932), from now-obsolete poker sense (1881) in reference to antes that begin when no player has a pair of jacks or better; from jack (n.) in the card-playing sense + pot (n.1). Earlier, in criminal slang, it meant "trouble," especially "an arrest" (1902).
The regular Draw-Poker game is usually varied by occasional Jack-Pots, which are played once in so many deals, or when all have refused to play, or when the player deals who holds the buck, a marker placed in the pool with every jack-pot. In a jack-pot each player puts up an equal stake and receives a hand. The pot must then be opened by a player holding a hand of the value of a pair of knaves (jacks) or better. If no player holds so valuable a hand the deal passes and each player adds a small sum to the pot or pool. When the pot is opened the opener does so by putting up any sum he chooses, within the limit, and his companions must pay in the same amount or "drop." They also possess the right to raise the opener. The new cards called for are then dealt and the opener starts the betting, the play proceeding as in the regular game. [Encyclopaedia Britannica, 11th ed., 1911, "Poker." The article notes "Jack-Pots were introduced about 1870."]
To hit the jackpot "be very successful" is from 1938.
"limited, confined," 1830, past-participle adjective from restrict. Of government documents, etc., "secret, not for public release" it is recorded from 1944. Related: Restrictedly. The older adjective was simply restrict. In mid-20c. U.S., restricted was a euphemism for "off-limits to Jews" (1947).
Manager: "I'm sorry, Mr. Marx, but we can't let you use the pool; this country club is restricted."
Groucho: "Well, my daughter's only half-Jewish; could she go in up to her knees?" [there are many versions and variations of this story in print, some referencing a son instead, dating to his obituaries in 1977]
also cess-pool, "cistern or well to receive sediment or filth," 1670s, the first element perhaps an alteration of cistern, or perhaps a shortened form of recess [Klein]; or the whole may be an alteration of suspiral (c. 1400), "drainpipe," from Old French sospiral "a vent, air hole," from sospirer "breathe," from Latin suspirare "breathe deep" [Barnhart]. Meaning extended to "tank at the end of the pipe," which would account for a possible folk-etymology change in final syllable.
Other possible etymologies: Italian cesso "privy" [OED], from Latin secessus "place of retirement" (in Late Latin "privy, drain"); dialectal suspool, from suss, soss "puddle;" or cess "a bog on the banks of a tidal river."
"pool of money in a card game," 1884, American English, of uncertain origin. OED connects it with kit (n.1) in the 19c. sense of "collection of necessary supplies;" but perhaps it is rather from northern England slang kitty "prison, jail, lock-up" (1825), a word itself of uncertain origin.
By the Widow, or as it is more commonly known as "Kitty," is meant a percentage, taken in chips at certain occasions during the game of Poker. This percentage may be put to the account of the club where the game is being played, and defrays the cost of cards, use of chips, gas, attendance, etc. The Kitty may, however, be introduced when no expenses occur. ["The Standard Hoyle," New York, 1887]
c. 1400, "a deep pool," from plunge (v.). From late 15c. as "a sudden pitch forward;" meaning "act of plunging, a sudden immersion in something" is from 1711. Figurative use in take the plunge "commit oneself" is by 1823, from an earlier noun sense of "point of being in trouble or danger, immersion in difficulty or distress" (1530s); the exact phrase might owe its popularity to its appearance in "The Vicar of Wakefield" (1766), which everybody read:
Mr. Thornhill's assurance had entirely forsaken him : he now saw the gulph of infamy and want before him, and trembled to take the plunge. He therefore fell on his knees before his uncle, and in a voice of piercing misery implored compassion.
Figurative sense of "the distance one goes, extremity to which something is carried" is from 1690s. Phrase at length "to full extent" is attested from c. 1500. As "the length of a swimming pool," 1903. From the notion of "a piece or portion of the extent of anything" come the theater slang sense "a 42-line portion of an actor's part" (1736) and the sporting sense "the length of a horse, car, etc. in a race" used as a unit of measure (1650s).