city founded 1853, named for Seatlh (c. 1790-1866), native chief who befriended white settlers. His name is in the Salishan tongue.
"Polynesian inhabitant of New Zealand," 1843, native name, said to mean "normal, natural, ordinary, of the usual kind." As an adjective by 1849.
native people of Arizona, also their language, of the Yuman family, the name probably is from O'odham (Piman) yu'mi and represents the name the Piman peoples applied to the Yuma people.
capital of Colombia, founded 1530s, the name is from Chibcha (an indigenous language) Bacata, native name of a settlement of the Muisca people that stood there when the Spanish arrived.
native people of Idaho and vicinity, and their language, from French Nez Percé, literally "pierced nose." In reference to an early custom of the people of wearing shell ornaments in pierced septums.
genus of parasitic plants native to Java and Sumatra, 1820, named for Sir T. Stamford Raffles (1781-1826), British governor of Sumatra, who introduced it to the West, + abstract noun ending -ia. He reports the native name was petimum sikinlili "Devil's betel-box." Raffles as the typical name of a gentleman who engages in burglary or other crime, an educated renegade, is from A.J. Raffles, hero of "The Amateur Cracksman" (1899) and later books by E.W. Hornung.
Siberian peninsula, 1730, named for a native people, the Kamchadal, from Koryak (Chukotko-Kamchatkan) konchachal, which is said to mean "men of the far end" [Room]. Related: Kamchatkan.
town in Wales, so called from its situation where the River Monnow flows into the larger Wye. The Welsh name, Trefynwy, "homestead on the Mynwy," preserves the native form of the name.
name for a group of related native people in the Columbia River region of Washington and Oregon, from Salishan /činuk/, name of a village site [Bright]. The name was extended to a type of salmon (1851) and a warm spring wind in that region (1860). Chinook jargon was a mishmash of native (Chinook and Nootka), French, and English words; it once was the lingua franca in the Pacific Northwest, and this sense is the earliest attested use of the word (1840).
Uto-Aztecan people of Arizona, from Spanish, probably from native pi ma:c "(I) don't know," given in answer to some question long ago and mistaken by the Spaniards as a tribal name. Related: Piman.