Etymology
Advertisement
intoxication (n.)

c. 1400, intoxigacion "poisoning, administration of poison," from Medieval Latin intoxicationem (nominative intoxicatio) "a poisoning," noun of action from past participle stem of intoxicare "to poison" (see intoxicate). Meaning "state of inebriation" is from 1640s.

Related entries & more 
Advertisement
dopey (adj.)

"sluggish, stupefied," with or as with a narcotic drug; also "stupid" generally, 1896, from dope (n.) + -y (2). Related: Dopiness.

Related entries & more 
smack (n.4)

"heroin," 1942, American English slang, probably an alteration of schmeck "a drug," especially heroin (1932), from Yiddish schmeck "a sniff," from Germanic (see smack (n.1)).

Related entries & more 
jawbone (n.)

also jaw-bone, mid-15c., from jaw (n.) + bone (n.). Hence jawboning "lecturing, hectoring" (1966), a term associated with the U.S. presidential administration of Lyndon Johnson; compare jaw (v.).

Related entries & more 
misgovernment (n.)

late 14c., "want of self-restraint, misbehavior" (a sense now obsolete), from mis- (1) "badly, wrongly" + government. Meaning "bad government, management, or administration of public or private affairs" is from 1590s.

Related entries & more 
Advertisement
sitophobia (n.)

"morbid or insane aversion to food" (or certain foods), 1882, from sito- used as a modern scientific word-forming element to mean "food," from Greek sitos "wheat, corn, meal; food," which is of unknown origin, + -phobia. Related: Sitophobe; sitophobic.

Related entries & more 
junkie (n.)

"drug addict," 1923, from junk (n.1) in the narcotics sense + -y (3). Junker in the same sense is recorded from 1922. Junk for "narcotic" is older.

Related entries & more 
head shop (n.)

emporium for stoner gear, by 1969 (noted in 1966 as the name of a specific shop in New York City selling psychedelic stuff), from head (n.) in the drug sense.

Related entries & more 
repast (n.)

late 14c., repaste, "a meal, a feast; food, nourishment, act of taking food," from Old French repast (Modern French repas) "a meal, food," from Late Latin repastus "meal" (also source of Spanish repasto), noun use of past participle of repascere "to feed again," from re- "repeatedly" (see re-) + Latin pascere "to graze" (from PIE root *pa- "to feed"). The verb, "refresh oneself with food" (intransitive), is from late 15c.

Related entries & more 
jurisdiction (n.)

early 14c., jurisdiccioun, jurediction, etc., "administration of justice," from Old French juridicion (13c., Modern French juridiction) and directly from Latin iurisdictionem (nominative iurisdictio) "administration of justice, jurisdiction," from phrase iuris dictio, genitive of ius "law, right" (see jurist) + dictio "a saying" (from PIE root *deik- "to show," also "pronounce solemnly").

Meaning "extent or range of administrative power, domain over which a legal or judicial authority extends" is from late 14c. Meaning "judicial authority, right of making and enforcing laws" is from early 15c. The form in English assimilated to Latin 16c. Related: Jurisdictional.

Related entries & more 

Page 5