early 14c., "splendor, honor; elegance," later "honorable position; propriety of behavior, good manners; virginity, chastity" (late 14c.), from Old French oneste, honesté "respectability, decency, honorable action" (12c., Modern French uses the variant honnêteté, as if from Latin *honestitatem), from Latin honestatem (nominative honestas) "honor received from others; reputation, character;" figuratively "uprightness, probity, integrity, virtue," from honestus (see honest). Meaning "moral purity, uprightness, virtue, justness" is from c. 1400; in English, the word originally had more to do with honor than honest.
herbal plant of the Delphinium family, c. 1400, from Latin staphisagria, from Greek staphis agria, literally "wild raisin," from staphis "raisin" (according to Klein, probably related to staphyle "bunch of grapes") + agria, fem. of agrios "wild," literally "living in the fields," from agros "field" (from PIE root *agro- "field").
c. 1300, "respectable, decent, of neat appearance," also "free from fraud," from Old French oneste, honeste "virtuous, honorable; decent, respectable" (12c.; Modern French honnête), from Latin honestus "honorable, respected, regarded with honor," figuratively "deserving honor, honorable, respectable," from honos (see honor (n.)) + suffix -tus. Main modern sense of "dealing fairly, truthful, free from deceit" is c. 1400, as is sense of "virtuous, having the virtue of chastity" (of women). Phrase to make an honest woman of "marry (a woman) after seduction" is from 1620s.
mountain in northern Israel, from Latin Carmel, from Greek Karmel, from Hebrew karmel "garden, fertile field."
mid-15c., "tillage, cultivation of large areas of land to provide food," from Late Latin agricultura "cultivation of the land," a contraction of agri cultura "cultivation of land," from agri, genitive of ager "a field" (from PIE root *agro- "field") + cultura "cultivation" (see culture (n.)). In Old English, the idea could be expressed by eorðtilþ.