[angry dispute] mid-14c., querele, "dispute, altercation," also "ground for complaint," from Old French querele "matter, concern, business; dispute, controversy" (Modern French querelle) and directly from Latin querella "complaint, accusation; lamentation," from queri "to complain, lament," from Proto-Italic *kwese-, of uncertain etymology, perhaps, via the notion of "to sigh," from a PIE root *kues- "to hiss" (source also of Sanskrit svasiti "to hiss, snort"), which is not very compelling, but no better etymology has been offered.
In Middle English also of armed combat. Old English had sacan. Sense of "angry contention between persons" is from 1570s.
A quarrel is a matter of ill feeling and hard words in view of supposed wrong : it stops just short of blows; any use beyond this is now figurative. [Century Dictionary, 1897]
late 14c., late 13c. as a surname, "habitually lazy person," from Middle English sluggi "sluggish, indolent," probably from a Scandinavian word such as dialectal Norwegian slugga "be sluggish," dialectal Norwegian sluggje "heavy, slow person," dialectal Swedish slogga "to be slow or sluggish." Adjective sluggy is attested in English from early 13c. As an adjective meaning "sluggish, lazy" from 1590s. Related: Sluggardly.
'Tis the voice of a sluggard — I heard him complain:
"You have wak'd me too soon, I must slumber again."
[Isaac Watts, 1674-1748]
'Tis the voice of the Lobster: I heard him declare
"You have baked me too brown, I must sugar my hair."
["Lewis Carroll" (Charles L. Dodgson), 1832-1898]
late 14c., "to strike out with the foot," of uncertain origin, perhaps from Old Norse kikna "bend backwards, sink at the knees." "The doubts OED has about the Scandinavian origin of kick are probably unfounded" [Liberman]. Older sources guessed it to be from Celtic. Earliest in the biblical phrase that is now usually rendered as kick against the pricks. Related: Kicked; kicking.
Transitive sense "give a blow with the foot" is from 1580s. Meaning "to strike in recoiling" (as a gun, etc.) is from 1832. Figurative sense of "complain, protest, manifest strong objection, rebel against" (late 14c.) probably is at least in part from the Bible verse. Slang sense of "die" is attested from 1725 (kick the wind was slang for "be hanged," 1590s; see also bucket). Meaning "to end one's drug habit" is from 1936.
Kick in "to break (something) down" is from 1876, sense of "contribute" is from 1908, American English; kick out "expel" is from 1690s. To kick around (intransitive) "wander about" is from 1839; transitive sense of "treat contemptuously" is from 1871 on the notion of "kick in all directions." To be kicked upstairs "removed from action by ostensible promotion" is from 1750. To kick oneself in self-reproach is from 1891. The children's game of kick the can is attested from 1891.
1791, in a South African context, "private military raid undertaken by the Boers against the natives for personal ends," also the name of the leader of the raid and the permission given for it, from Afrikaans commando, "a troop under a commander," from Portuguese commando, literally "party commanded" (see command (v.)).
"A colonist" says he, "who lives two hundred leagues up the country, arrives at the Cape, to complain that the Caffrees have taken all his cattle; and intreats a commando, which is a permission to go, with the help of his neighbours, to retake his property; the governor, who either does not, or feigns not to understand the trick, adheres strictly to the facts expressed in the petition: a preamble of regular information would occasion long delays; a permission is easily given—tis but a word—the fatal word is written, which proves a sentence of death to a thousand poor savages, who have no such defence or resources as their persecutors." [George Carter, "A Narrative of the Loss of the Grosvenor," 1791]
Sense of "elite special forces soldier trained for rapid operations" is from 1940 (originally of shock troops to repel the threatened German invasion of England), first attested in writings of Winston Churchill, who could have picked it up during the Boer War.
Phrase going commando "not wearing underwear" attested by 1996, U.S. slang, perhaps on notion of being ready for instant action.