"short, hollow, fluted tubes of pasta," 1930, literally "large ridges," from Italian rigatoni, plural of rigato, noun use of past participle of rigare "to draw a line, to make fluting," from riga "line; something cut out," from a Germanic source, from Proto-Germanic *rigon- (see row (n.1)).
bright star in Orion, 1590s, Rigel Algeuze, from Arabic Rijl Jauzah al Yusra "the Left Leg of the Central One," from rijl "foot."
Old English rihtan "to straighten (a path); rule, set up, set right, amend; guide, govern; restore, replace," from riht (adj.); see right (adj.1). Compare Old Norse retta "to straighten," Old Saxon rihtian, Old Frisian riuchta, German richten, Gothic garaihtjan.
From late 14c. as "avenge or redress" (a wrong or injury). The meaning "bring (a ship) back to an upright position" is by 1745; the sense of "recover one's balance or footing" is by 1805. The meaning "restore (something) to proper position after a fall, etc." is by 1823. Related: Righted; righting.
"character of being righteous; purity of heart and rectitude of life; the being and doing right; conformity in character and conduct to a right standard;" an alteration, attested by early 15c., of Middle English rightwisnesse "rightwise," from Old English rehtwisnisse "justice, conformity to divine or moral law;" see righteous + -ness. The original form is now obscure or archaic. Tyndale (1526) has "Blessed are they which honger and thurst for rightewesnes" where KJV has "Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness" [Matthew v.6].
"opposite of left," early 12c., riht, from Old English riht, which did not have this sense but meant "good, proper, fitting, straight" (see right (adj.1)). It is a specialized development of the adjective that apparently began in late Old English on the notion of the right hand as normally the stronger of the two, or perhaps the "correct," hand. By c. 1200 this was extended to that side of the body, then to its limbs, clothing, etc., and then transferred to other objects.
The usual Old English word for the opposite of left was swiþra, literally "stronger." "The history of words for 'right' and 'left' shows that they were used primarily with reference to the hands" [Buck]. Similar sense evolution in Dutch recht, German recht "right (not left)," from Old High German reht, which meant only "straight, just." Compare Latin rectus "straight; right," also from the same PIE root.
The usual PIE root (*deks-) is represented by Latin dexter. Other derivations on a similar pattern to English right are French droit, from Latin directus "straight;" Lithuanian labas, literally "good;" and Slavic words (Bohemian pravy, Polish prawy, Russian pravyj) from Old Church Slavonic pravu, literally "straight" (from PIE *pro-, from root *per- (1) "forward," hence "in front of, before, first, chief").
The political sense of "conservative" is recorded by 1794 (adj.), 1825 (n.), a translation of French Droit "the Right, Conservative Party" in the French National Assembly (1789; see left (adj.)).
Old English riht (West Saxon, Kentish), reht (Anglian), "that which is morally right, duty, obligation," also "rule of conduct; law of a land;" also "what someone deserves; a just claim, what is due, equitable treatment;" also "correctness, truth;" also "a legal entitlement (to possession of property, etc.), a privilege," from Proto-Germanic *rehtan (see right (adj.1)). In Middle English often contrasted to might or wrong. From early 14c. as "a right action, a good deed," hence the right "that which is just or true, righteousness."
From what has been said it will be seen that the adjective right has a much wider signification than the substantive Right. Every thing is right which is conformable to the Supreme Rule of human action ; but that only is a Right which, being conformable to the Supreme Rule, is realized in Society, and vested in a particular person. Hence the two words may often be properly opposed. We may say that a poor man has no Right to relief, but it is right he should have it. A rich man has a Right to destroy the harvest of his fields, but to do so would not be right. [William Whewell, "Elements of Morality," 1858]
The meaning "the right hand or right side" (as opposed to the left) is from mid-13c.; see right (adj.2) for sense development. As "the right wing of an army" by 1707. Political use is from 1825. Meaning "a blow with the right fist" is from 1898; the meaning "a right-hand turn" is by 1961. The phrase to rights "at once, straightway" is 1660s, from an earlier meaning "in a proper manner" (Middle English). Adjectival phrase right-to-work is attested from 1958; right-to-die by 1976. To do or something in one's own right (1610s) is from the legal use for "title or claim to something possessed by one or more" (12c.).
"a long, rambling discourse; incoherent harangue," 1736, apparently from an altered, Kentish colloquial survival of ragman roll "long list, roster, or catalogue" (c. 1500). The origins of this are in Middle English rageman "document recording accusations or offenses," also "an accuser" (late 13c.). For this, Middle English Compendium compares Old Norse rogs-maðr "a slanderer," from older *vrogs-mannr. With folk-etymology alterations along the way.
By late 14c. rageman was the name of a game involving a long roll of verses, each descriptive of personal character or appearance. In Anglo-French c. 1300 Ragemon le bon, "Ragemon the good," is the heading on one set of verses, suggesting a characterization. The sense was transferred to "foolish activity or commotion" generally by 1939.
early 15c., of persons, "strict, exacting, harsh, stern;" of laws, actions, etc., "marked by inflexibility, severe, exacting," hence "unmitigated, merciless;" from Old French rigorous (13c., Modern French rigoureux), from Medieval Latin rigorosus, from Latin rigor "stiffness, firmness" (see rigor). The meaning "scrupulously accurate, precise" is from 1650s. Related: Rigorously; rigorousness (c. 1400).