"beer saloon in which food is served," 1864, from French brasserie "beer-garden attached to a brewery," from brasser "to brew," from Latin brace "grain used to prepare malt," said by Pliny to be a Celtic word (compare Welsh brag "malt").
"earthen elevation around a place for fortification," capable of resisting cannon shot and sometimes also including parapets, 1580s, from French rempart, rampart, from remparer "to fortify," from re- "again" (see re-) + emparer "fortify, take possession of," from Old Provençal amparer, from Vulgar Latin *anteparare "prepare," properly "to make preparations beforehand," from Latin ante "before" (from PIE root *ant- "front, forehead," with derivatives meaning "in front of, before") + parare "to get, prepare" (from PIE root *pere- (1) "to produce, procure"). With unetymological -t in French, perhaps by influence of boulevart (see boulevard).
"a collection of tools, utensils, etc. adapted as a means to some end," 1620s, from Latin apparatus "tools, implements, equipment; preparation, a preparing," noun of state from past participle stem of apparare "prepare," from ad "to" (see ad-) + parare "make ready" (from PIE root *pere- (1) "to produce, procure").
c. 1300, paren, "peel (fruit), cut off the crust (of bread)," from Old French parer "arrange, prepare; trim, adorn," and directly from Latin parare "make ready, prepare, furnish, provide, arrange, order; contrive, design, intend, resolve; procure, acquire, obtain, get; get with money, buy, purchase" (related to parire "produce, bring forth, give birth to"), from PIE *par-a-, suffixed form of root *pere- (1) "to produce, procure."
From late 14c. in the more general sense of "trim by cutting or scraping off an outer layer;" meaning "to reduce something little by little" is from 1520s. Pare down "reduce by cutting or striking off" is from late 15c. Related: Pared; paring.
also makeup, "manner in which something is put together," 1821, from the verbal phrase (see make (v.) + up (adv.)). To make up "build, collect into one form by bringing together" is from late 14c., also "prepare." It is attested from late 15c. as "supply as an equivalent," from 1660s as "end a quarrel, reconcile, settle differences, become friends again," by 1825 as "to fabricate artfully" (a story, etc.).
In reference to an actor, "prepare for impersonating a role" (including dress and the painting of the face), by 1808. Hence the noun sense of "appearance of the face and dress" (1858) and the sense of "cosmetics," attested by 1886, originally of actors.
1833 in the military sense of "prepare for active operation or taking the field;" 1838 as "render capable of movement;" 1846 as "bring into readiness or circulation," from French mobiliser, from mobile "movable" (see mobile (adj.)). Related: Mobilized; mobilizing.