Etymology
Advertisement
Auriga 

northern constellation, from Latin auriga "a charioteer, driver," also the name of the constellation, which is often explained as from aureae "reins, bridle of a horse" (from os, genitive oris, "mouth;" see oral) + agere "set in motion, drive, lead" (from PIE root *ag- "to drive, draw out or forth, move"). Its bright star is Capella.

Related entries & more 
Advertisement
extrinsic (adj.)

"not of the essence or inner nature of a thing," 1540s, from French extrinsèque, from Late Latin extrinsecus (adj.) "outer," from Latin extrinsecus (adv.) "outwardly, on the outside; from without, from abroad," from exter "outside" (from ex "out of;" see ex-) + in, suffix of locality, + secus "beside, alongside," originally "following," from PIE *sekw-os "following," suffixed form of root *sekw- (1) "to follow."

Related entries & more 
temporal (adj.)
late 14c., "worldly, secular;" also "terrestrial, earthly; temporary, lasting only for a time," from Old French temporal "earthly," and directly from Latin temporalis "of time, denoting time; but for a time, temporary," from tempus (genitive temporis) "time, season, moment, proper time or season," from Proto-Italic *tempos- "stretch, measure," which according to de Vaan is from PIE *temp-os "stretched," from root *ten- "to stretch," the notion being "stretch of time." Related: Temporally.
Related entries & more 
intrinsic (adj.)

late 15c., "interior, inward, internal," from Old French intrinsèque "inner" (14c.), from Medieval Latin intrinsecus "interior, internal," from Latin intrinsecus (adv.) "inwardly, on the inside," from intra "within" (see intra-) + secus "along, alongside," from PIE *sekw-os- "following," suffixed form of root *sekw- (1) "to follow."

The form in English was conformed to words in -ic by 18c. Meaning "belonging to the nature of a thing" is from 1640s. Related: Intrinsical; intrinsically.

Related entries & more 
orator (n.)

late 14c., oratour, "an eloquent or skilled speaker; one who pleads or argues for a cause," from Anglo-French oratour (Modern French orateur) and directly from Latin orator "speaker," from ōrare "to speak, speak before a court or assembly, pray to, plead."

This is sometimes said to be  from PIE root *or- "to pronounce a ritual formula" (source also of Sanskrit aryanti "they praise," Homeric Greek are, Attic ara "prayer," Hittite ariya- "to ask the oracle," aruwai- "to revere, worship").  But according to de Vaan, the Latin word is rather from Proto-Italic *ōs- "mouth," from PIE *os- "mouth" (see oral). He writes:

The chronology of the attestations shows that 'to plead, speak openly' is the original meaning of orare .... The alternative etymology ... seems very unlikely to me: a connection with Skt. a-aryanti 'they acknowledge' and Ru. orat' 'to shout', since nothing suggests a meaning 'to shout' for the Latin verb, nor does it seem onomatopoeic.

The general meaning "public speaker," is attested from early 15c. Fem. forms were oratrice (early 15c., from Anglo-French); oratrix (mid-15c., from Latin); oratress (1580s).

Related entries & more 
Advertisement
sacrum (n.)

compound bone at the base of the spine, 1753, from Late Latin os sacrum "sacred bone," from Latin sacrum, neuter of sacer "sacred" (see sacred). Said to be so called because the bone was the part of animals that was offered in sacrifices. The Late Latin phrase is a translation of Greek hieron osteon. Greek hieros also can mean "strong" (see ire), and some sources suggest the Latin is a mistranslation of Galen, who was calling it "the strong bone."

Related entries & more 
tick-tack-toe (n.)

children's three-in-a-row game with Xs and Os, so called by 1892, earlier tit-tat-toe (by 1852, in reminiscences of earlier years), also called noughts and crosses (1852), also oughts and crosses. Probably from the sound of the pencil on the slate with which it originally was played by schoolboys. Also the name of a children's counting rhyme played on slate (also originally tit-tat-toe, by 1842), and compare tick-tack (1580s), a form of backgammon, possibly from French trictrac, perhaps imitative of the sound of tiles on the board.

Related entries & more 
silver lining (n.)

a "bright side" which proverbially accompanies even the darkest trouble; by 1843, apparently from oft-quoted lines from Milton's "Comus," where the silver lining is the light of the moon shining from behind the cloud.

Was I deceived? or did a sable cloud
Turn forth her silver lining on the night?
I did not err, there does a sable cloud,
Turn out her silver lining on the night
And casts a gleam over this tufted grove.

To which Thomas Warton added the commentary: "When all succour ſeems to be lost, Heaven unexpectedly presents the ſilver lining oſ a ſable cloud to the virtuous."

Related entries & more 
drang nach Osten (n.)

German imperialistic policy of eastward expansion, 1906, literally "pressure to the east." From drang "pressure."

Related entries & more 

Page 4