1620s, from Latin veto, literally "I forbid," first person singular present indicative of vetare "forbid, prohibit, oppose, hinder," of unknown origin. In ancient Rome, the "technical term for protest interposed by a tribune of the people against any measure of the Senate or of the magistrates" [Lewis].
"serving to prevent or hinder; guarding against or warding off," 1630s, from Latin praevent-, past-participle stem of praevenire "come or go before, anticipate" (see prevent), + -ive. As a noun, "something taken or done beforehand," from 1630s; in medical use from 1670s. Related: Preventively; preventiveness.
"forbid, interdict by authority," early 15c., prohibiten, from Latin prohibitus, past participle of prohibere "hold back, restrain, hinder, prevent," from pro "away, forth" (see pro-) + habere "to hold" (from PIE root *ghabh- "to give or receive"). For form, compare inhibit, exhibit. Related: Prohibited; prohibiting.
early 15c., prohibitif, "having the quality of prohibiting, serving to forbid," from Medieval Latin prohibitivus, from prohibit-, past-participle stem of Latin prohibere "hold back, restrain, hinder, prevent" (see prohibit). Of prices, rates, etc., "so high as to prevent use," it is from 1886. Related: Prohibitively. Alternative prohibitory (1590s) is from Latin prohibitorius.
c. 1600, back-formation from impediment, or else from Latin impedire "impede, be in the way, hinder, detain," literally "to shackle the feet," from assimilated form of in- "into, in" (from PIE root *en "in") + pes (genitive pedis) "foot," from PIE root *ped- "foot." Related: Impeded; impedes; impeding; impedient.
"buttocks, the hinder parts of the body of a human or animal," euphemistic, 1610s, from posterior (adj.). Earlier it meant "those who come after, posterity" (1530s). Compare Lithuanian pasturas "the last, the hindmost," from pas "at, by." Middle English had partes posterialle "the buttocks" (early 15c.), from Latin posterioras with a change of suffix.
mid-15c., "to keep something back, hinder," from back (adv.). The meaning "cause to move back" is from 1781. The intransitive sense of "move or go back" is from late 15c. The meaning "furnish with a back or backing" is from 1728, from back (n.). The meaning "to support" (as by a bet) is attested from 1540s. Related: Backed; backing.
1650s, from or along with the noun (1630s), first used as a cribbage term; as a verb, "to spoil (someone's) score." Of obscure origin, it was believed in 17c. to be "a word signifying nothing;" some sources suggest it is a thinned form of balk "to hinder." The meaning "to defraud" is recorded from 1670s. Related: Bilked; bilking.
mid-14c., depriven, "to take away; to divest, strip, bereave; divest of office," from Old French depriver, from Medieval Latin deprivare, from de- "entirely" (see de-) + Latin privare "to deprive, rob, strip" of anything; "to deliver from" anything (see private (adj.) ). From late 14c. as "hinder from possessing." Replaced Old English bedælan. Related: Deprived; depriving.
"obstruct, hinder passage from or to," 1590s, from French bloquer "to block, stop up," from Old French bloc "log, block of wood" (see block (n.1)). Compare Dutch blokkeren, German blockieren "to blockade." The sense in cricket is from 1772; in U.S. football, "stop or obstruct another player," from 1889. Related: Blocked; blocking.