"having power or tendency to fix or decide," 1650s, from French déterminatif (15c.), from Latin determinat-, past-participle stem of determinare "to enclose, bound, set limits to" (see determine). Meaning "serving to determine the precise kind of a thing" is from 1690s. As a noun, "that which determines," from 1832.
1520s, "to border on, have a common boundary," a sense now obsolete, from French confiner "to border; to shut up, enclose," which is perhaps from the noun confins (see confines) or from Medieval Latin confinare "border on; set bounds." Sense of "restrict within bounds, keep within limits" is from 1590s. Related: Confined; confining.
c. 1600 (adj.), "serving to determine;" 1680s (n.), "that which fixes, defines, or establishes (something);" from Latin determinantem (nominative determinans), present participle of determinare "to enclose, bound, set limits to," from de "off" (see de-) + terminare "to mark the end or boundary," from terminus "end, limit" (see terminus).
"things contained, that which is contained" in something (the stomach, a document, etc.), early 15c., from Latin contentum (plural contenta), noun use of neuter past participle in the literal sense of continere "to hold together, enclose," from assimilated form of com "with, together" (see con-) + tenere "to hold" (from PIE root *ten- "to stretch"). Table of contents is from late 15c.