large peninsula at the north end of the Black Sea, Modern Latin, from Greek Krimm, Krym, of uncertain origin. Suggested connections include Greek kremos "steep bank," Mongolian (Tatar) kherem "strength." Not an ancient name; in classical times it was Taurida, from a native people name. Related: Crimean. The Crimean War (1854-56) pitted Great Britain, France, and Turkey against Russia.
European nation on the western part of the Scandinavian peninsula, Middle English Nor-weie, from Old English Norweg, Norþweg "Norway, the Norwegian coast," from Old Norse Norvegr "north way, a way leading to the north," from norðr (see north) + vegr "way," from Proto-Germanic *wegaz"course of travel, way" (from PIE root *wegh- "to go, move, transport in a vehicle"). Contrasted with suthrvegar "south way," i.e. Germany, and austrvegr "east way," the Baltic lands. Compare Norwegian.
city in Alaska, founded in the 1898 gold rush and originally Anvil City after the nearby Anvil Creek, it was later renamed for nearby Cape Nome, which, according to one story is from a misreading of a British cartographer's query, ?Name, written beside the peninsula on an 1849 map, and according to another is from a supposed native no-me meaning "I don't know," a plea of noncomprehension when asked what the name of the place was.
county in the far southwest of England, from Old English Cornwalas (891) "inhabitants of Cornwall," literally "the Corn Welsh," from the original Celtic tribal name *Cornowii (Latinized as Cornovii), literally "peninsula people, the people of the horn," from Celtic kernou "horn," hence "headland," from PIE *ker- (1) "horn; head, uppermost part of the body" (see horn (n.)), in reference to the long "horn" of land on which they live. To this the Anglo-Saxons added the plural of Old English walh "stranger, foreigner," especially if Celtic (see Welsh). The Romans knew it as Cornubia; hence poetic Cornubian.
peninsula on the coast of Dorsetshire, literally "land surrounding a harbor," Old English Portlanda; see port (n.1) + land (n.). The city in Maine, U.S.A., took its name in 1786 for the place in England. Portland, Oregon, was said to have been named for the city in Maine, which won the honor by a coin toss over Boston. Portland cement (1720) was named by its inventor, English mason Joseph Aspdin, from resemblance of the color to the popular building stone of Portland, England. Related: Portlandian.
family name attested from early 12c., an Anglo-French form of the place name Grantham (Lincolnshire). In reference to crackers, bread, etc., made from unsifted whole-wheat flour, 1834, American English, from Sylvester Graham, U.S. dietetic reformer and temperance advocate. Related: Grahamism. Graham's law in physics (1845) is a reference to Scottish chemist Thomas Graham. Graham Land in Antarctica was named 1832 by English explorer John Biscoe in honor of Sir James Graham, first lord of the Admiralty; the U.S. name for it was Palmer Peninsula in honor of American explorer Nathaniel Palmer, who had led an expedition there in 1820. The rival names persisted until 1964.
Earlier (1610s) as a kind of pear deemed especially luscious; in this sense the word is ultimately a Romanic folk-etymologization of Turkish beg-armudi "prince's pear" or "prince of pears," influenced in form by the place-name (probably not directly from the town name, because it is on the opposite end of the peninsula from where the pear grows). Also used of garden plants of the mint order with a smell like that of oil of bergamot (1843).
In 18c., gown was the common word for what now usually is styled a dress. It was maintained more in the U.S. than in Britain, but was somewhat revived 20c. in fashion senses and in combinations (such as bridal gown, nightgown). Meaning "flowing robe worn on official occasions as a badge of office or authority" is from late 14c. As collective singular for "residents of a university" (1650s) it typically is used in rhyming opposition to town.