c. 1300, past-participle adjective from love (v.). Loved ones "friends and relations" (especially those deceased) is by 1793, earlier often beloved ones.
also lovebird, 1590s, small species of West African parrot, noted for the remarkable attention mating pairs pay to one another; figurative sense of "a lover" is attested from 1911.
Hold hands, you lovebirds. [Emil Sitka]
old name for "tomato," 1570s, translating French pomme d'amour, corresponding to German Liebesapfel, etc., but the alleged aphrodisiac qualities that supposedly inspired the name seem far-fetched. The phrase also has been explained as a mangled transliteration of the Italian name pomo d'oro (by 1560s), taken as from adorare "to adore," but probably rather from d'or "of gold" (the earliest tomatoes brought to Italy in the mid-1500s apparently were of the yellow or orange variety), or, less likely, pomo de'Mori or Spanish pome dei Moro, literally "Moorish apple."