Manga (q.v.) is Japanese for "comic book, graphic novel," but anime largely are based on manga and until 1970s, anime were known in Japan as manga eiga or "TV manga." The two terms are somewhat confused in English.
"Japanese," 1844, from Nippon, Japanese word for "Japan," literally "rising-sun place," from ni(chi) "the sun" + pon, hon "source," said to be from Chinese. As an adjective by 1859. Derisive slang shortening Nip attested from 1942, a U.S. World War II coinage.
also westernisation, 1873, noun of action from westernize (v.). Earliest reference is to Japan.
[The mikado's] late rapid and radical progress in westernization (to evolve a word that the Japanese will need) justifies great expectations of him. [Coates Kinney, "Japanning the English Language," The Galaxy, July-Dec. 1873]
composite plant native to Europe, Asia, and North Africa, the national flower of Japan, 1550s, from Latin chrysanthemum, from Greek khrysanthemon "marigold," literally "golden flower," from khrysos "gold" (see chryso-) + anthemon "a flower," from PIE *andh- "bloom" (see anther). "The generic name is now rarely appropriate, as only a small number have yellow flowers" [Century Dictionary].
Middle English fer, from Old English feorr "far, remote, distant," from Proto-Germanic *ferera- (cognates: Old Saxon fer, Old Frisian fer, Old Norse fjarre, Dutch ver, Old High German ferro, German fern), probably a development in western Proto-Germanic from the adverb (see far (adv.)). Far East "China, Japan, and surrounding regions" is from 1838.