"concentration or accumulation of mental energy," 1922, from Latinized form of Greek kathexis "holding, retention," from PIE root *segh- "to hold." Used by psychologists to render Freud's (Libido)besetzung.
"something taken by force," mid-13c., prise "a taking, holding," from Old French prise "a taking, seizing, holding," noun use of fem. past participle of prendre "to take, seize," from Latin prendere, contraction of prehendere "lay hold of, grasp, seize, catch" (from prae- "before," see pre-, + -hendere, from PIE root *ghend- "to seize, take").
Especially of a ship captured legally at sea (1510s). The spelling with -z- is from late 16c.
"small pincers with long jaws adapted for holding small articles," 1560s, plural agent noun from ply (v.2). French cognate plieur meant "folder."
1927, psychoanalysis jargon, "charged with mental energy, emotionally loaded," a back-formation from cathectic (1927), from Latinized form of Greek kathektikos, from kathexis "holding, retention" (see cathexis).