"sparkling," 1836, from Late Latin micāre "to shine, sparkle, flash, glitter, quiver," from PIE *mik-(e)ie- "to blink" (source also of Czech mikati "to move abruptly," Upper Sorbian mikac "to blink").
"sparkling, glittering, gleaming" as fixed stars do, c. 1600 in heraldry, from Latin scintillantem (nominative scintillans), present participle of scintillare "to sparkle, glitter, gleam, flash," from scintilla "spark" (see scintilla).
"a flash or gleam of light," as of the reflection of lightning on clouds or moonlight on the sea, late 15c. (Caxton, choruscacyon), from Late Latin coruscationem (nominative coruscatio), noun of action from past-participle stem of Latin coruscare "to vibrate, glitter" (see coruscate).
1620s, "to sparkle or twinkle," as the fixed stars do, and typically with reference to them, from Latin scintillatus, past participle of scintillare "to sparkle, glitter, gleam, flash," from scintilla "spark" (see scintilla). Figurative use is by 1751 (implied in scintillation). Related: Scintillated; scintillating.
also flambeaux, 1630s, "flaming torch," from French flambeau (14c.), from flambe "flame" (from Latin flamma "flame, blazing fire," from PIE root *bhel- (1) "to shine, flash, burn"). By 1883 as "a large, decorative candlestick."
late 14c., fleem, fleume, "viscid mucus, discharge from a mucous membrane of the body," also the name of one of the four bodily humors, from Old French fleume (13c., Modern French flegme), from Late Latin phlegma, one of the four humors of the body, from Greek phlegma "morbid, clammy bodily humor caused by heat;" literally "inflammation, flame, fire, heat," from phlegein "to burn," related to phlox (genitive phlogos) "flame, blaze," from PIE *bhleg- "to shine, flash," from root *bhel- (1) "to shine, flash, burn."
The modern form of the word is attested by c. 1660. In old physiology it was the "cold, moist" humor of the body and a predominance of it was believed to cause dullness, lethargy, and apathy, hence phlegmatic.
c. 1500, "resplendent" (obsolete), from Latin flagrantem (nominative flagrans) "burning, blazing, glowing," figuratively "glowing with passion, eager, vehement," present participle of flagrare "to burn, blaze, glow," from Proto-Italic *flagro- "burning" (source also of Oscan flagio-, an epithet of Iuppiter), corresponding to PIE *bhleg-ro-, from *bhleg- "to shine, flash, burn" (source also of Greek phlegein "to burn, scorch," Latin fulgere "to shine"), from root *bhel- (1) "to shine, flash, burn." Sense of "glaringly offensive, scandalous" (rarely used of persons) first recorded 1706, probably from common legalese phrase flagrante delicto "while the crime is being committed, red-handed," literally "with the crime still blazing." Related: Flagrantly.
"the emitting of sparks or spark-like flashes," specifically the tremulous twinkling of stars in the night sky, 1620s, from Latin scintillationem (nominative scintillatio), noun of action from past-participle stem of scintillare "to sparkle, glitter, gleam, flash," fromscintilla "spark" (see scintilla).