1820 as a shortening of quadrangle (n.) in the building-court sense (in this case "quadrangle of a college," Oxford student slang); also in old slang the quadrangle of a jail or prison, where prisoners take their exercise. By 1880 as short for the printer's quadrat (n.). By 1896 as "a quadricycle, a bicycle for four riders" (quadricycle is attested by 1879, quadruplet in this sense by 1893). As "one of four young at a single birth" by 1951 (in reference to armadillos), short for quadruplet; 1970 as a shortening of quadraphonic (adj.). Related: Quads.
Intransitive sense "come into being" is from c. 1200; that of "beget or bear offspring" is from mid-13c. Of livestock, etc., "procure by the mating of parents and rear for use," mid-14c. Sense of "grow up, be reared" (in a clan, etc.) is late 14c.; meaning "form by education" is from mid-15c. Related: Bred; breeding.
mid-14c., regeneracioun, "act of regenerating or producing anew," originally spiritual, also of the Resurrection, from Old French regeneracion (Modern French regénération) and directly from Late Latin regenerationem (nominative regeneratio) "a being born again," noun of action from past participle stem of Latin regenerare "make over, generate again," from re- "again" (see re-) + generare "bring forth, beget, produce," from genus "race, kind" (from PIE root *gene- "give birth, beget," with derivatives referring to procreation and familial and tribal groups).
Originally theological, "radical spiritual change in an individual accomplished by the action of God;" of animal tissue, "power or process of growing again," early 15c.; of forests, 1888.
Old English boren, alternative past participle of beran (see bear (v.)). "In modern use the connexion with bear is no longer felt; the phrase to be born has become virtually an intr. verb" [OED]. Distinction between born and borne (q.v.) is 17c. From early 14c. as "possessing from birth the character or quality described" (born poet, born loser, etc.). From 1710 as "innate, inherited;" colloquial expression in (one's) born days "in (one's) lifetime" is by 1742.
The -en of the Middle English past participles tended to drop the -e- in some verbs, especially after vowels, -r-, and -l- , hence also slain, etc., Middle English stoln.
1570s, "inferior in rank" (1540s as a noun, "junior pupil, freshman"), senses now obsolete, from French puisné (Modern French puîné), from Old French puisne "born later, younger, youngest" (12c., contrasted with aisné "first-born").
This is from puis nez, from puis "afterward" (from Vulgar Latin *postius, from Latin postea "after this, hereafter," from post "after," see post-, + ea "there") + Old French né "born," from Latin natus, past participle of nasci "be born" (Old Latin gnasci; from PIE root *gene- "give birth, beget"). Compare puisne.
The sense of "small, weak, insignificant, imperfectly developed in size or strength" is recorded from 1590s. Related: Puniness.
1560s, in reference to diseases, "virulent, tending to produce death," from French malignant and directly from Late Latin malignantem (nominative malignans) "acting from malice," present participle of malignare "injure maliciously," from Latin malignus "wicked, bad-natured," from male "badly" (see mal-) + -gnus "born," from gignere "to bear, beget" (from PIE root *gene- "give birth, beget").
Earlier in the church malignant "followers of the antichrist," from Latin ecclesiam malignantum in early Church writing, applied by Protestant writers to the Church in Rome (1540s). Of persons, "disposed to inflict suffering or cause distress," from 1590s. As an adjective, Middle English used simple malign (early 14c.), also malignous "poisonous, noxious." Related: Malignantly.
Sense of "device that converts energy to mechanical power" is 18c.; in 19c. especially of steam engines. Middle English also had ingeny (n.) "gadget, apparatus, device," directly from Latin ingenium.
"of the same parents or grandparents," c. 1300, from Old French germain "own, full; born of the same mother and father; closely related" (12c.), from Latin germanus "full, own (of brothers and sisters); one's own brother; genuine, real, actual, true," related to germen (genitive germinis) "sprout, bud," which is of uncertain origin; perhaps it is a dissimilation of PIE *gen(e)-men-, suffixed form of root *gene- "give birth, beget," with derivatives referring to procreation and familial and tribal groups.
Your cousin-german (also first cousin) is the son or daughter of an uncle or aunt; your children and your first cousins are second cousins to one another; to you, your first cousin's children are first cousins once removed.
Associated by the Romans with their Venus, originally a less-important goddess. In 17c. English, pronounced to rhyme with night, right, etc.
c. 1300, paren, "peel (fruit), cut off the crust (of bread)," from Old French parer "arrange, prepare; trim, adorn," and directly from Latin parare "make ready, prepare, furnish, provide, arrange, order; contrive, design, intend, resolve; procure, acquire, obtain, get; get with money, buy, purchase" (related to parire "produce, bring forth, give birth to"), from PIE *par-a-, suffixed form of root *pere- (1) "to produce, procure."
From late 14c. in the more general sense of "trim by cutting or scraping off an outer layer;" meaning "to reduce something little by little" is from 1520s. Pare down "reduce by cutting or striking off" is from late 15c. Related: Pared; paring.