1690s, "aggressive, boisterous," a Scottish word of uncertain origin, probably from rand "to rave," an obsolete variant of rant (v.). "In early use always of beggars, and probably implying vagrant habits as well as rude behavior. Now applied only to women" [OED]. The sense of "lewd, lustful, noisily wanton" is attested by 1847. Compare Scottish and northern English randy (n.) "a sturdy beggar or vagrant" (of males); "a noisy hoyden, a rude, romping girl." Related: Randiness.
"rude and sarcastic, contemptuous, insolent," early 15c., from Old French contumelieus and directly from Latin contumeliosus "reproachful, insolently abusive," from contumelia "reproach, insult" (see contumely). Related: Contumeliously; contumeliousness.
1540s (now obsolete), originally apparently "housewife of a cot," from cot "hut, peasant's hut" (see cottage) + quean "woman." "Thence the transition is easy on the one side to 'one who has the manners of a labourer's wife, rude, ill-mannered woman, vulgar bedlam, scold ...' and on the other to 'a man who acts the housewife.' " These senses -- "rude, ill-mannered woman" and "man who busies himself with affairs which properly belong to women" -- both are attested from 1590s. Related: Cotqueanity.