Etymology
Advertisement
lying (n.1)

"reclining," early 13c., verbal noun from lie (v.2) "to recline." Lying-in "a being in childbed" is attested from mid-15c.

Related entries & more 
Advertisement
outlying (adj.)

"outside certain limits, lying beyond the boundary," 1660s, from out- + present participle of lie (v.2). Meaning "remote from the center, lying at a distance from the main body" is attested by 1680s.

Related entries & more 
outrigger (n.)

"frame device used in the Pacific and Indian oceans to stabilize canoes," 1748, altered (by influence of rig) from outligger (late 15c.) "a spar projecting from a vessel," probably from the same root as Dutch uitlegger, literally "outlier;" see out- + lie (v.2). 

Related entries & more 
outlier (n.)

c. 1600, "stone quarried and removed but left unused," from out- + agent noun from lie (v.2). Transferred meaning "outsider" (in reference to persons) is recorded from 1680s, especially "one who does not reside in the place of his office or duties;" the sense of "anything detached from its main body" is from 1849; the geological sense is from 1833.

Related entries & more 
underlie (v.)

Old English under licgan "to be subordinate to, to submit to;" see under + lie (v.2). Meaning "to lie under or beneath" is attested from c. 1600; figurative sense of "to be the basis of" is attested from 1852 (implied in underlying). Similar formation in Old High German untarliggan; German unterliegen.

Related entries & more 
Advertisement
overlie (v.)

early 13c., overlien, "lie upon, cover over," from over- + lie (v.2), or from an unrecorded Old English *oferlicgan. In Middle English also "to have sexual intercourse" (c. 1400). "In use from 12th to 16th c.; in 17-18th displaced by overlay; reintroduced in 19th c., chiefly in geological use" [OED] in reference to the relative position of strata. Related: Overlay; overlain.

Related entries & more 
belie (v.)

Middle English bilien, "tell a lie about, accuse falsely, slander," from Old English beleogan "to deceive by lies," from be- + lie (v.1) "to lie, tell lies." The  sense of "to contradict as a lie, give the lie to, show to be false" is attested by 1640s.

The other verb lie once also had an identical variant form, from Old English belicgan, which meant "to encompass, beleaguer," and in Middle English (bilien) was a euphemism for "to have sex with" (i.e. "to lie with carnally").

Related entries & more 
liar (n.)

"one who knowingly utters falsehoods," early 13c., from Old English leogere "liar, false witness, hypocrite," agent noun from Anglian legan, West Saxon leogan "be untruthful, lie" (see lie (v.1)). "The form in -ar is probably in imitation of the refashioned forms such as scholar for scoler and pillar for piler" [Barnhart]. A different formation yielded Dutch leugenaar, Old High German luginari, German Lügner, Danish lögner.

Related entries & more 
warlock (n.)

Old English wærloga "traitor, liar, enemy, devil," from wær "faith, fidelity; a compact, agreement, covenant," from Proto-Germanic *wera- (source also of Old High German wara "truth," Old Norse varar "solemn promise, vow"), from PIE root *were-o- "true, trustworthy." Second element is an agent noun related to leogan "to lie" (see lie (v.1); and compare Old English wordloga "deceiver, liar").

Original primary sense seems to have been "oath-breaker;" given special application to the devil (c. 1000), but also used of giants and cannibals. Meaning "one in league with the devil" is recorded from c. 1300. Ending in -ck (1680s) and meaning "male equivalent of a witch" (1560s) are from Scottish. Related: Warlockery.

Related entries & more 
lay (v.)

"to cause to lie or rest," Old English lecgan "to place on the ground (or other surface); place in an orderly fashion," also "put down" (often by striking), from Proto-Germanic *lagojanan (source also of Old Saxon leggian, Old Norse leggja, Old Frisian ledza, Middle Dutch legghan, Dutch leggen, Old High German lecken, German legen, Gothic lagjan "to lay, put, place"), from PIE root *legh- "to lie down, lay." This is the causative form of the ancient Germanic verb that became modern English lie (v.2).

Meaning "have sex with" first recorded 1934, in U.S. slang, probably from sense of "bring forth and deposit" (which was in Old English, as in lay an egg, lay a bet, etc.), perhaps reinforced by to lie with, a phrase frequently met in the Bible. To lay for (someone) "await a chance at revenge" is from late 15c.; lay low "stay inconspicuous" is from 1839; to lay (someone) low "defeat" (late 14c.) preserves the secondary Old English sense.

Related entries & more 

Page 2