late 14c., repaste, "a meal, a feast; food, nourishment, act of taking food," from Old French repast (Modern French repas) "a meal, food," from Late Latin repastus "meal" (also source of Spanish repasto), noun use of past participle of repascere "to feed again," from re- "repeatedly" (see re-) + Latin pascere "to graze" (from PIE root *pa- "to feed"). The verb, "refresh oneself with food" (intransitive), is from late 15c.
"fallen nuts or acorns serving as food for animals." Old English mæst, the collective name for the fruit of the beech, oak, chestnut, and other forest trees, especially serving as food for swine, from Proto-Germanic *masto (source also of Dutch, Old High German, German mast "mast;" Old English verb mæsten "to fatten, feed"), perhaps from PIE *mad-sta-, from root *mad- "moist, wet," also used of various qualities of food (source also of Sanskrit madati "it bubbles, gladdens," medah "fat, marrow;" Latin madere "be sodden, be drunk;" Middle Persian mast "drunk;" Old English mete "food," Old High German muos "meal, mush-like food," Gothic mats "food").
edible, fit to be used for food," "1620s, from Latin esculentus "good to eat, eatable, fit to eat," from esca "food," from PIE *eds-qa- (source also of Lithuanian ėska "appetite"), from root *ed- "to eat." As a noun from 1620s, "food, especially vegetables."
"(self-)important person," 1912, short for Chinook jargon high muck-a-muck, literally "plenty of food" from muckamuck "food" (1847), which is of unknown origin. Also mucky-muck; muckety-muck.