"empty talk, nonsense," 1839, from Turkish, literally "empty." Introduced in "Ayesha," popular 1834 romance novel by J.J. Morier.
It forms all or part of: avoid; devastation; devoid; evacuate; evanescent; vacant; vacate; vacation; vacuity; vacuole; vacuous; vacuum; vain; vanish; vanity; vaunt; void; wane; want; wanton; waste.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit una- "deficient;" Avestan va- "lack," Persian vang "empty, poor;" Armenian unain "empty;" Latin vacare "to be empty," vastus "empty, waste," vanus "empty, void," figuratively "idle, fruitless;" Old English wanian "to lessen," wan "deficient;" Old Norse vanta "to lack."
"destitute, not possessing, lacking" (with of), c. 1400, shortening of devoided, past participle of obsolete Middle English verb devoiden "to remove, void, vacate" (c. 1300), from Old French desvuidier (12c., Modern French dévider) "to empty out, flush game from, unwind, let loose (an arrow)," from des- "out, away" (see dis-) + voider "to empty," from voide "empty," from Latin vocivos "unoccupied, vacant," related to vacare "be empty," from PIE *wak-, extended form of root *eue- "to leave, abandon, give out."
late 14c., "shun (someone), refrain from (something), have nothing to do with (an action, a scandal, etc.), escape, evade," from Anglo-French avoider "to clear out, withdraw (oneself)," partially Englished from Old French esvuidier "to empty out," from es- "out" (see ex-) + vuidier "to be empty," from voide "empty, vast, wide, hollow, waste," from Latin vocivos "unoccupied, vacant," related to vacare "be empty" (from PIE *wak-, extended form of root *eue- "to leave, abandon, give out").
In Middle English with a wide range of meanings now obsolete: "to empty, rid, take out, remove, discharge from the body, send away; eject or banish; destroy, erase; depart from or abandon, go away." Current sense corresponds to Old French eviter with which it perhaps was confused. Related: Avoided; avoiding.