c. 1200, mealle, "heavy wooden hammer or mallet; sledgehammer," from Old French mail "hammer," from Latin malleus "hammer" (from PIE root *mele- "to crush, grind").
"large, clumsy type of tropical fish, sunfish," 1670s, from Latin mola, literally "millstone" (from PIE root *mele- "to crush, grind"). So called because of the fish's shape and rough skin. Attested in nativized form mole from c. 1600.
bone knob on either side of the human ankle, 1690s, from Latin malleolus, diminutive of malleus "a hammer" (from PIE root *mele- "to crush, grind"). Anatomical use is said to date to Andreas Vesalius (1514-1564). Related: Malleolar.
Old English crudan "to press, crush." Cognate with Middle Dutch cruden, Dutch kruijen "to press, push," Middle High German kroten "to press, oppress," Norwegian kryda "to crowd." Related: Crowded; crowding.
green, aromatic, olive oil-based pasta sauce, a Genoese specialty, 1937, from Italian pesto, contracted form of pestato, past participle of pestare "to pound, to crush," in reference to the crushed herbs and garlic in it, from Latin root of pestle.
"grinding tooth, back-tooth," mid-14c., from Latin molaris dens "grinding tooth," from mola "millstone," from PIE root *mele- "to crush, grind." As an adjective, "grinding, crushing," as distinguished from "cutting" or "piercing," from 1620s. In Old English they were cweornteð "quern-teeth."