Etymology
Advertisement
velociraptor (n.)

1924, from Latin velox (genitive velocis) "swift, speedy" (see velocity) + raptor "robber" (see raptor). Fossil remains discovered in 1923 in the red Djadochta sandstone at Shabarakh Usu in Mongolia.

The first (Fig. 1) of the typical megalosaurian type, although of small size, seems to have been an alert, swift-moving carnivorous dinosaur to which the generic name Velociraptor is applied. [Henry Fairfield Osborn, "Three New Therapoda, Protoceratops Zone, Central Mongolia," in American Museum Novitates, Nov. 7, 1924]
Related entries & more 
Advertisement
pooch (n.)

"dog," 1917, American English, of unknown origin. Earlier it was a dog name, attested as such by 1901 as the name of a dog owned by Dick Craine, "the Klondike pioneer" (the article in the May 12 Buffalo Courier reports: " 'Pooch' is the Alaskan name for whisky, and although the dog is not addicted to the use of this stimulant, he is a genuine Eskimo dog, and, therefore, it is appropriate"). Harvard coach "Pooch" Donovan also was much in the news during the early years of 20c.

Related entries & more 
Demeter 

in Greek religion, the Olympian goddess of agriculture and useful vegetation, protectress of the social order and of marriage, mother of Persephone, from Greek Dēmētēr; the second element generally given as māter (see mother (n.1)); the first element possibly from da, Doric form of Greek "earth" (see Gaia), but Liddell & Scott find this "improbable" and Beekes writes, "there is no indication that [da] means 'earth', although it has also been assumed in the name of Poseidon." The Latin masc. proper name Demetrius means "son of Demeter."

Related entries & more 
though (adv., conj.)

c. 1200, from Old English þeah "though, although, even if, however, nevertheless, still, yet;" and in part from Old Norse þo "though," both from Proto-Germanic *thaukh (source also of Gothic þauh, Old Frisian thach, Middle Dutch, Dutch doch, Old High German doh, German doch), from PIE demonstrative pronoun *to- (see that). The evolution of the terminal sound did not follow laugh, tough, etc., though a tendency to end the word in "f" existed c. 1300-1750 and persists in dialects.

Related entries & more 
e-mail 

1982, short for electronic mail (1977; see electronic + mail (n.1)); this led to the contemptuous application of snail mail (1983) to the old system.

Even aerial navigation in 1999 was found too slow to convey and deliver the mails. The pneumatic tube system was even swifter, and with such facilities at hand it is not surprising that people in San Francisco received four daily editions of the Manhattan journals, although the distance between Sandy Hook and the Golden Gate is a matter of 3,600 miles. ["Looking Forward," Arthur Bird, 1899]

Associated Press style guide collapsed it to email 2011.

Related entries & more 
Advertisement
Octavian 

masc. proper name, from Latin, from Octavius, from octavus "eighth," from octo (see eight).

But although we find so marked differences in the use of the numerals as names, it is impossible to believe that this use did not arise in the same way for all; that is, that they were at first used to distinguish children by the order of birth. But when we find them as praenomina in historical times it is evident that they no longer referred to order of birth. [George Davis Chase, "The Origin of Roman Praenomina," in Harvard Studies in Classical Philology, 1897]
Related entries & more 
merengue (n.)

popular dance, 1936, from Haitian or Dominican Creole méringue, from French méringue (see meringue), perhaps on the notion of "a mixture."

The Spanish word for this style of dance and music, merengue, literally means "meringue (the sweet dessert)" -- although it is unclear exactly how the dance might have come to be called "The Meringue." ["Spanish Word Histories and Mysteries," American Heritage Dictionaries, 2007]
Méringuer vient du mot créole "méringue". Méringue désigne une danse lascive, introduite depuis quelque temps en Haïti, et qui remplace, avec avantage pour quelques-uns, le respectable carabinier de nos pères. [footnote in Alcibiade Fleury-Battier, "Sous les Bambous," Paris, 1881]
Related entries & more 
slice (v.)

late 15c., from French esclicier, from Old French escliz (see slice (n.)). Golfing sense is from 1890. Related: Sliced; slicing. Sliced bread is attested from 1929 and was touted in advertisements; greatest thing since ... first attested 1969.

With the advent of ready sliced bread the bread board, the bread knife and the slicing machine pass out of the picture. Sliced bread is a radical departure in the baking industry and although the Weber Baking Company will continue to supply the trade with unsliced loaves, the company anticipates an unusual run on the ready sliced loaf. [Western Hospital Review, vol. xiv, 1929]
No matter how thick or how thin you slice it it's still baloney. [Carl Sandburg, "The People, Yes," 1936]
Related entries & more 
rare (adj.2)

[undercooked] 1650s, a variant of Middle English rere, from Old English hrere "lightly cooked," probably related to hreran "to stir, move, shake, agitate," from Proto-Germanic *hrorjan (source also of Old Frisian hrera "to stir, move," Old Saxon hrorian, Dutch roeren, German rühren, Old Norse hroera), from PIE root *kere- "to mix, confuse; cook" (source also of Greek kera- "to mix," krasis "mixture").

Originally of eggs, not recorded in reference to meat until 1784, and according to OED, in this sense "formerly often regarded as an Americanism, although it was current in many English dialects ... and used by English writers in the first half of the 19th c."

Related entries & more 
if (conj.)

"in case that; granting, allowing, or supposing that; on condition that;" also "although, notwithstanding that," Old English gif (initial g- in Old English pronounced with a sound close to Modern English -y-) "if, whether, so," from Proto-Germanic *ja-ba (source also of Old Saxon, Old Norse ef, Old Frisian gef, Old High German ibu, German ob, Dutch of "if, whether"), of uncertain origin or relation. Perhaps from PIE pronominal stem *i- [Watkins]; but Klein, OED suggest it probably originally from an oblique case of a noun meaning "doubt" (compare Old High German iba "condition, stipulation, doubt," Old Norse if "doubt, hesitation," Swedish jäf "exception, challenge"). As a noun from 1510s.

Related entries & more 

Page 2