type of large, four-wheeled carriage, 1801, from dialectal German barutsche, from Italian baroccio "chariot," originally "two-wheeled car," from Latin birotus "two-wheeled," from bi- "two" (from PIE root *dwo- "two") + rotus "wheel," from rotare "go around" (see rotary). Frenchified in English, but the word is not French.
The half-top, for morning and evening drives, is much liked: the top being thrown down, the carriage presents an elegant appearance, and affords an opportunity for the display of full dress—hence it is popular with visitors at watering places and public parks. [Henry William Herbert ("Frank Forester"), "Hints to Horse-Keepers," New York, 1859]
1927, from French surréalisme (from sur- "beyond" + réalisme "realism"), according to OED coined c. 1917 by Guillaume Apollinaire, taken over by Andre Breton as the name of the movement he launched in 1924 with "Manifeste de Surréalisme." Taken up in English at first in the French form; the Englished version is from 1931.
De cette alliance nouvelle, car jusqu'ici les décors et les costumes d'une part, la chorégraphie d'autre part, n'avaient entre eux qu'un lien factice, il este résulté, dans 'Parade,' une sorte de surréalisme. [Apollinaire, "Notes to 'Parade' "]
early 13c., "to load, put a burden on or in; fill with something to be retained," from Old French chargier "to load, burden, weigh down," from Late Latin carricare "to load a wagon or cart," from Latin carrus "two-wheeled wagon" (see car).
Senses of "entrust," "command," and "accuse" all emerged in Middle English and were found in Old French. Sense of "rush in to attack, bear down upon" is from 1560s, perhaps through earlier meaning "load a weapon" (1540s). Meaning "impose a burden of expense" is from mid-14c. That of "to fix or ask as a price" is from 1787; meaning "hold liable for payment, enter a debt against" is by 1889. Meaning "fill with electricity" is from 1748. Related: Charged; charging.
"grotesque or ludicrous representation of persons or things by an absurd exaggeration of what is characteristic," 1748 (figurative), 1750 (literal), from French caricature (18c.), from Italian caricatura "satirical picture; an exaggeration," literally "an overloading," from caricare "to load; exaggerate," from Vulgar Latin *carricare "to load a wagon or cart," from Latin carrus "two-wheeled wagon" (see car). The Italian form had been used in English from 1680s and was common 18c.
A representation, pictorial or descriptive, in which beauties or favorable points are concealed or perverted and peculiarities or defects exaggerated, so as to make the person or thing represented ridiculous, while a general likeness is retained. [Century Dictionary]
early 14c., "to exempt, exonerate, release, free (from an obligation)," from Old French deschargier "to unload, discharge" (12c., Modern French décharger), from Late Latin discarricare, from dis- "do the opposite of" (see dis-) + carricare "to load a wagon or cart," from Latin carrus "two-wheeled wagon" (see car).
Meaning "to fulfill, to perform (one's duties, etc.)" is from c. 1400. Sense of "dismiss from office or employment" is from c. 1400. Meaning "to unload, to free from, disburden" is late 14c. Of weapons, "send forth by propulsion," transitive, 1550s; "to fire off," intransitive, 1580s. Of a river, "to empty itself," c. 1600. The electrical sense is first attested 1748. Related: Discharged; discharging.
Proto-Indo-European root meaning "to run."
It forms all or part of: car; career; cargo; caricature; cark; carpenter; carriage; carrier; carry; charabanc; charette; charge; chariot; concourse; concur; concurrent; corral; corridor; corsair; courant; courier; course; currency; current; curriculum; cursive; cursor; cursory; discharge; discourse; encharge; excursion; hussar; incur; intercourse; kraal; miscarry; occur; precursor; recourse; recur; succor.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Greek -khouros "running;" Latin currere "to run, move quickly;" Lithuanian karšiu, karšti "go quickly;"Old Irish and Middle Welsh carr "cart, wagon," Breton karr "chariot," Welsh carrog "torrent;" Old Norse horskr "swift."
"the Bishop of Rome as head of the Roman Catholic Church," c. 1200, from Old English papa (9c.), from Church Latin papa "bishop, pope" (in classical Latin, "tutor"), from Greek papas "patriarch, bishop," originally "father" (see papa).
Applied to bishops of Asia Minor and taken as a title by the Bishop of Alexandria c. 250. In the Western Church, applied especially to the Bishop of Rome since the time of Leo the Great (440-461), the first great asserter of its privileges, and claimed exclusively by them from 1073 (usually in English with a capital P-). Popemobile, his car, is from 1979. Pope's nose for "fleshy part of the tail of a bird" is by 1895. Papal, papacy, later acquisitions in English, preserve the original vowel.
Meaning "individual wheeled vehicle" is c. 1400; specific sense of "horse-drawn, wheeled vehicle for hauling people" first attested 1706; extended to railway cars by 1830. Meaning "the business of transportation" is from 1520s. Meaning "way of carrying one's body" is 1590s, hence also "behavior, conduct, manners." Sense of "a part of a machinery which carries another part" is from 1680s. Carriage-house attested from 1761.
1763, "blind alley, dead end," from French impasse "impassable road; blind alley; impasse" (18c.), from assimilated form of in- "not, opposite of" (see in- (1)) + passe "a passing," from passer "to pass" (see pass (v.)). Figurative use (c. 1840) is perhaps from its use in whist. Supposedly coined by Voltaire as a euphemism for cul de sac.
... dans l'impasse de St Thomas du Louvre; car j'appelle impasse, Messieurs, ce que vous appelez cul-de-sac: je trouve qu'une rue ne ressemble ni à un cul ni à un sac: je vous prie de vous servir du mot d'impasse, qui est noble, sonore, intelligible, nécessaire, au lieu de celui de cul, ... (etc.) [Voltaire, "A Messieurs Les Parisiens"]