late 14c., "wasting of the body by disease; wasting disease, progressive emaciation" (replacing Old English yfeladl "the evil disease"), from Old French consumpcion, from Latin consumptionem (nominative consumptio) "a using up, wasting," noun of state from past-participle stem of consumere "to use up, eat, waste," from assimilated form of com-, here perhaps an intensive prefix (see com-), + sumere "to take," from sub- "under" (see sub-) + emere "to buy, take" (from PIE root *em- "to take, distribute"). Meaning "act of consuming, the using up of material, destruction by use" is 1530s.
mid-13c., soper, "the last meal of the day," from Old French soper "evening meal," noun use of infinitive soper "to eat the evening meal," which is of Germanic origin (see sup (v.1)).
Formerly, the last of the three meals of the day (breakfast, dinner, and supper); now applied to the last substantial meal of the day when dinner is taken in the middle of the day, or to a late meal following an early evening dinner. Supper is usually a less formal meal than late dinner. [OED]
Applied since c. 1300 to the last meal of Christ.
c. 1600, Latin, literally "a sound mind in a sound body," a line found in Juvenal, "Satires," x.356.
Mens sana in corpore sano is a contradiction in terms, the fantasy of a Mr. Have-your-cake-and-eat-it. No sane man can afford to dispense with debilitating pleasures; no ascetic can be considered reliably sane. Hitler was the archetype of the abstemious man. When the other krauts saw him drink water in the Beer Hall they should have known he was not to be trusted. [A.J. Liebling, "Between Meals," 1962]
late 14c., "to destroy by separating into parts which cannot be reunited, as by burning or eating," hence "destroy the substance of, annihilate," from Old French consumer "to consume" (12c.) and directly from Latin consumere "to use up, eat, waste," from assimilated form of com-, here perhaps an intensive prefix (see com-), + sumere "to take," from sub- "under" (see sub-) + emere "to buy, take" (from PIE root *em- "to take, distribute").
Specifically, "to destroy by use, wear out by applying to its natural or intended use" from c. 1400. Sense of "to engage the full attention and energy of" is from 1570s.
1808, "country house," from American Spanish rancho "small farm, group of farm huts," from Spanish rancho "small farm, hamlet," earlier "mess-room," originally, "group of people who eat together," from ranchear "to lodge or station," from Old French ranger "install in position," from rang "row, line," from Frankish *hring or some other Germanic source, from Proto-Germanic *hringaz "circle, ring, something curved" (from nasalized form of PIE root *sker- (2) "to turn, bend"). The evolution would seem to be from "group of people who eat together" to "group of people who work and live together." The earlier form of the word in English was rancheria (c. 1600).
The sense of "large stock-farm and herding establishment" is by 1847. In Spanish America, the rancho was a herding operation, distinguished from the hacienda, a cultivated farm or plantation. Meanwhile, back at the ranch as a cliche narration for scene shifts in old Western serials and movies is by 1957.
Ranch-house "principle dwelling house on a ranch" is attested from 1862. By 1947 it was the name given to the modernistic type of low, long homes popular among U.S. suburban builders and buyers after World War II, hence ranch, of houses, "single-story, split-level" (adj.); as a noun, "a modern ranch-style house," by 1952, also rancher (1955); diminutive ranchette is attested by 1948.
Ranch dressing is from 1970, originally in reference to popular Hidden Valley Ranch Salad Dressing Mix, sold by mail order.
c. 1300, snak, "to bite or snap" (of a dog), perhaps from a Northern variant of snatch (v.) influenced by Scandinavian words (such as Old Norse snakka); or perhaps also from or influenced by continental Germanic words such as Middle Dutch snakken, Flemish snacken "to snatch, snap; chatter," which Watkins traces to a hypothetical Germanic imitative root forming words having to do with the nose (see snout).
The meaning "have a mere bite or morsel, eat a light meal" is attested by 1807, from the sense development in the noun. Related: Snacked; snacking.
"to tease or torment by presenting something desirable to the view, and frustrating expectation by keeping it out of reach," 1590s, with -ize + Latin Tantalus, from Greek Tantalos, name of a mythical king of Phrygia in Asia Minor, son of Zeus, father of Pelops and Niobe, famous for his riches, punished in the afterlife (for an offense variously given) by being made to stand in a river up to his chin, under branches laden with fruit, all of which withdrew from his reach whenever he tried to eat or drink. His story was known to Chaucer (c. 1369). Related: Tantalized; tantalizing; tantalizingly; tantalization.
U.S. territory organized 1854, admitted as a state 1867, from a native Siouan name for the Platte River, either Omaha ni braska or Oto ni brathge, both literally "water flat." The modern river name is from French rivière platte, which means "flat river." Related: Nebraskan.
Bug eaters, a term applied derisively to the inhabitants of Nebraska by travellers on account of the poverty-stricken appearance of many parts of the State. If one living there were to refuse to eat bugs, he would, like Polonius, soon be "not where he eats but where he is eaten." [Walsh, 1892]
a common Middle English form or spelling of shop (n.) used in Chaucer, etc. Noted by 1918 as an antiquarian affectation in U.S. commercial establishments.
YE EAT SHOPPE
I admit that the name is against it. As a matter of fact, 732 Eighth Avenue is nothing more nor less than a good old-fashioned midnight lunch-room camouflaged by a flossy title. [Helen Worden Erskine, "The Real New York," 1933]
Other Middle English variant spellings, left in commercial obscurity, include shope, schop, schope, chop, choppe, shep, ssoppe, scop-, shup-.
late Old English cancer "spreading ulcer, cancerous tumor," from Latin cancer "malignant tumor," literally "crab" (see cancer, which is its doublet). The form was influenced in Middle English by Old North French cancre "canker, sore, abscess" (Old French chancre, Modern French chancre).
The word was the common one for "cancer" until c. 1700, but since the reintroduction of cancer in a more scientific sense it has tended to be restricted to gangrenous sores of the mouth. Also used since 15c. of caterpillars and insect larvae that eat plant buds and leaves. As a verb, "to corrode, corrupt," from late 14c. Related: Cankered; cankerous.