It forms all or part of: accomplice; application; apply; complex; complexion; complicate; complication; complicity; deploy; display; duplex; duplicate; duplicity; employ; explicate; explicit; exploit; flax; implex; implicate; implication; implicit; imply; multiply; perplex; perplexity; plait; plash (v.2) "to interlace;" pleat; -plex; plexus; pliable; pliant; plie; plight (n.1) "condition or state;" ply (v.1) "work with, use;" ply (v.2) "to bend; ply (n.) "a layer, fold;" replica; replicate; replication; reply; simplex; splay; triplicate.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit prasna- "turban;" Greek plekein "to plait, braid, wind, twine," plektos "twisted;" Latin plicare "to lay, fold, twist," plectere (past participle plexus) "to plait, braid, intertwine;" Old Church Slavonic plesti "to braid, plait, twist," Russian plesti; Gothic flahta "braid;" Old Norse fletta, Old High German flehtan "to plait;" Old English fleax "cloth made with flax, linen."
late 15c., "easy to do," from French facile "easy," from Latin facilis "easy to do," of persons, "pliant, courteous, yielding," from facere "to do" (from PIE root *dhe- "to set, put"). Usually now with depreciatory implication. Of persons, "easily led," from 1510s.
1530s "gloomy, of a sour temper, sullen and austere," from Latin morosus "morose, peevish, hypercritical, fastidious," from mos (genitive moris) "habit, custom" (see moral (adj.)). In English, manners by itself means "(good) manners," but here the implication in Latin is "(bad) manners."
1867, in music, "a harmonic, an upper partial tone," from over- + tone (n.); a loan-translation of German Oberton, which was first used by German physicist Hermann Ludwig Ferdinand von Helmholtz (1821-1894) as a contraction of Overpartialton "upper partial tone." Figurative sense of "subtle implication" is from 1890, in William James.