Etymology
Advertisement
bourgeois (adj.)

1560s, "of or pertaining to the French middle class," from French bourgeois, from Old French burgeis, borjois "town dweller" (as distinct from "peasant"), from borc "town, village," from Frankish *burg "city" (from PIE root *bhergh- (2) "high," with derivatives referring to hills and hill-forts).

Later extended to tradespeople or citizens of middle rank in other nations. Sense of "socially or aesthetically conventional; middle-class in manners or taste" is from 1764. Also (from the position of the upper class) "wanting in dignity or refinement, common, not aristocratic." As a noun, "citizen or freeman of a city," 1670s. In communist and socialist writing, "a capitalist, anyone deemed an exploiter of the proletariat" (1883).

"Bourgeois," I observed, "is an epithet which the riff-raff apply to what is respectable, and the aristocracy to what is decent." [Anthony Hope, "The Dolly Dialogues," 1907]
"But after all," Fanning was saying, "it's better to be a good ordinary bourgeois than a bad ordinary bohemian, or a sham aristocrat, or a secondrate intellectual ...." [Aldous Huxley, "After the Fireworks," 1930]
Related entries & more 
Advertisement
burgess (n.)
c. 1200, burgeis "citizen of a borough, inhabitant of a walled town," from Old French borjois (Modern French bourgeois), from Late Latin burgensis (see bourgeois). Applied from late 15c. to borough representatives in Parliament and used later in Virginia and Maryland to denote members of the legislative body, while in Pennsylvania and Connecticut it meant "member of the governing council of a local municipality."
Related entries & more 
bourgeoisie (n.)

1707, "body of freemen in a French town," hence, "the French middle class," also extended to that of other countries, from French bourgeois, from Old French burgeis, borjois (12c.) "town dweller" (as distinct from "peasant"), from borc "town, village," from Frankish *burg "city" (from PIE root *bhergh- (2) "high," with derivatives referring to hills and hill-forts). Communist use for "the capitalist class generally" attested from 1886.

Related entries & more 
Advertisement
chintzy (adj.)

1851, from chintz + -y (2). "decorated or covered with chintz," especially in a derogatory extended sense "suburban, unfashionable, petit-bourgeois, cheap; mean, stingy" [OED].

Related entries & more 
Biedermeier (n.)
1899, originally in reference to the artistic, literary, and decorative styles popular in middle-class, mid-19c. German households, from German, a reference to Gottlieb Biedermeier, name of a fictitious writer of stodgy poems (invented by Ludwig Eichrodt as a satire on bourgeois taste). The term was used in German publications from c. 1870. Also as an adjective, "conventional, bourgeois."
Related entries & more 
opportunism (n.)

"policy of adopting actions to circumstances while holding goals unchanged," 1870, originally a word in continental politics; see opportune + -ism. Compare opportunist. Later, in the jargon of socialism and communism, "policy of concession to bourgeois society in the course of developing socialism."

Related entries & more 
white bread (n.)
c. 1300, as opposed to darker whole-grain type, from white (adj.) + bread (n.). Its popularity among middle-class America led to the slang adjectival sense of "conventional, bourgeois" (c. 1980). Old English had hwitehlaf.
Related entries & more 
petit (adj.)

late 14c., "small, little; minor, trifling, insignificant," from Old French petit "small, little, young, few in numbers" (11c.), which is probably from the stem of Late Latin pitinnus "small," a word of uncertain origin; it corresponds to no known Latin form and perhaps is from a Celtic root pett- "part, piece, bit" also found in Italian pezza, English piece.

Attested as a surname from 1086. Replaced by petty in most usages, except in established forms such as petit bourgeois "conventional middle-class" (1832; used in English by Charlotte Brontë earlier than by Marx or Engels); petit mal ("mild form of epilepsy," 1842, literally "little evil"); petit-maître ("a fop, a dandy," 1711, literally "little master"); and petit four "small, fancy dessert cake" (1884), which in French means "little oven," from Old French four "oven," from Latin furnus. In Middle English a petiteskole (mid-15c.) was a school for young children.

Related entries & more