Advertisement

slut (n.)

15世纪, “一个肮脏, 邋遢或不整洁的女人”, 据OED“来源可疑”, 但可能与方言德语 Schlutt “邋遢的女人”, 方言瑞典语 slata “闲散的女人, 荡妇”, 以及荷兰语 slodde “荡妇”, slodder “一个不小心的人”, 但所有这些的确切关系是模糊的. 乔叟用 sluttish (14世纪末) 来指代一个不整洁的人的外表. 也有“厨房女佣, 苦力” (15世纪中叶; 面包饼中因揉面不完美而产生的硬块被称为 slut's pennies, 18世纪).

具体现代意义上的“享受性生活的女人, 其程度被认为是可耻的过度”, 到1966年. 意思是“性格散漫的女人, 大胆的女汉子” 是从15世纪中叶开始考证的, 但通过18世纪的主要关联是不整洁. 约翰逊有它(第二种定义) 作为“对女人的轻微蔑视的词”, 但性活动似乎没有出现在他的例子中. 16世纪60年代证明了这个词的俏皮使用, 没有乱七八糟或道德松散的意味.

My wife called up the people to washing by four o'clock in the morning; and our little girl Susan is a most admirable slut, and pleases us mightily, doing more service than both the others, and deserves wages better. [Pepys, diary, Feb. 21, 1664]

比较好玩的使用 scamp, 等等, 对男孩来说. 19世纪有时用作委婉的 bitch, 形容母狗.

sl-, 有一组北海日耳曼语, 意为“邋遢”, 也有“邋遢的女人”, 较少有“邋遢的男人” 的意思, 并倾向于向“道德松散的女人” 演变. 比较 slattern, 也有英语方言 slummock “一个肮脏的, 不整洁的或邋遢的人” (1861年), 是 slammacks “slatternly woman” 的变体, 据说是来自 slam “身材不好, 邋遢的家伙”. 也有 slammakin (1756年起作为一种宽松的长袍; 1785年作为“懒散的女性”, 1727年作为盖伊《乞丐歌剧》中的人物名), 还有变体 slamkin, slammerkin. 也可能与之相关的有中荷语 slore “一个懒散的女人”, 荷兰语 slomp, 德语 schlampe “一个邋遢的女人”.

Others are reading

Advertisement
Advertisement
Definitions of slut

slut (n.)
a dirty untidy woman;
Synonyms: slattern / slovenly woman / trollop
slut (n.)
a woman adulterer;
Synonyms: adulteress / fornicatress / hussy / jade / loose woman / strumpet / trollop
From wordnet.princeton.edu