sign (n.)
13世纪初, “手的手势或动作”, 尤其是一个意在传达某事的手势或动作, 来自古法语 signe “标志, 标记”, 来自拉丁语 signum “识别标志, 象征, 指示, 符号; 证明; 军事标准, 标志; 信号, 预兆; 天上的标志, 星座”.
根据沃特金斯的说法, 字面意思是“一个人遵循的标准”, 来自PIE *sekw-no-, 源于根 *sekw- (1) “遵循”. 但德瓦安的说法是来自PIE *sekh-no- “切”, 来自PIE根 *sek- “切” 他写道:“词源学上的附会 seco '切'意味着 *sek-no- '切出来的东西', '刻出来的'> '标志'的语义转变.” 但他也比较了希伯来语 sakkin, 阿拉姆语 sakkin “屠宰刀”, 并提到一个理论, “这两个词可能都是从未知的第三个来源借来的”.
它赶走了本土 token. 意思是“具有某种特殊重要性的标记或装置” 是从13世纪末开始记录的; “奇迹” 是从14世纪开始记录的. 英语中的“黄道十二宫” 是14世纪中叶开始的. “客栈, 商店等门面的特征性装置, 以区别于其他的” 是15世纪中叶开始记录的. “某种状况的标志或信号” (13世纪末) 是在后面. sign of the times (1520s). 在一些用途中, 这个词可能是 ensign 的缩写. Sign language 是1847年的记录; 更早的 hand-language (1670年代).
sign (v.)
14世纪, “做十字架的标志”, 来自古法语 signier “做标志(给某人); 做标记”, 来自拉丁语 signare “在上面做标记, 标出, 指定; 用印章做标记; 区分, 装饰;” 形象地“指出, 表示, 表明”, 来自 signum “识别标记, 标志” (见 sign (n.) ). “标记, 印记” 的意义在14世纪中叶得到证明; “贴上自己的名字” 的意义在15世纪晚期. “用手势交流” 的意义在1700年就有记载. 相关链接: Signed; signing.
updated on January 18, 2019