14世纪末, matris, matrice, “子宫, 子宫”, 来源于古法语 matrice “子宫, 子宫”, 直接来源于拉丁语 mātrix (属性 mātricis) “怀孕的动物”, 在拉丁语晚期“子宫”, 也是“源头, 起源”, 来源于 māter (属性 mātris) “母亲” (见 mother (n. 1) ).
众多的形象和技术意义都来自于“围住或给予起源” 的东西的概念. 一般意义上的“发展某物的地方或媒介” 在1550年代就有记载; “铸造或塑造某物的模子” 的意义在1620年代就有了; “嵌入或包围的质量” 的意义在1640年代就有了.
数学意义上的“数量的矩形阵列(通常为正方形)” 是因为它被认为是一组可以设置数量的组件. 逻辑意义上的“真值的可能组合数组” 是到1914年得到证明的. 作为动词, 在电视广播中, 从1951年开始.
Entries related to matrix
"female parent, a woman in relation to her child," Middle English moder, from Old English modor, from Proto-Germanic *mōdēr (source also of Old Saxon modar, Old Frisian moder, Old Norse moðir, Danish moder, Dutch moeder, Old High German muoter, German Mutter), from PIE *mater- "mother" (source also of Latin māter, Old Irish mathir, Lithuanian motė, Sanskrit matar-, Greek mētēr, Old Church Slavonic mati), "[b]ased ultimately on the baby-talk form *mā- (2); with the kinship term suffix *-ter-" [Watkins]. Spelling with -th- dates from early 16c., though that pronunciation is probably older (see father (n.)).
Sense of "that which has given birth to anything" is from late Old English; as a familiar term of address to an elderly woman, especially of the lower class, by c. 1200.
Mother Nature as a personification is attested from c. 1600; mother earth as an expression of the earth as the giver of life is from 1580s. Mother tongue "one's native language" is attested from late 14c. Mother country "a country in relation to its colonies" is from 1580s. Mother-love "such affection as is shown by a mother" is by 1854. Mother-wit "native wit, common sense" is from mid-15c.
Mother of all ________ (1991), is Gulf War slang, from Saddam Hussein's use in reference to the coming battle; it is an Arabic idiom (as well as an English one), for instance Ayesha, second wife of Muhammad, is known as Mother of Believers; the figure is attested in English in 19c. (Virginia is called mother of commonwealths from 1849). Mother Carey's chickens is late 18c. sailors' nickname for storm petrels, or for snowflakes.
"short love poem," especially one suitable for music, also "part-song for three or more voices," 1580s, from Italian madrigale, which is of uncertain origin; probably from Venetian dialect madregal "simple, ingenuous," from Late Latin matricalis "invented, original," literally "of or from the womb," from matrix (genitive matricis) "womb" (see matrix).
1570s, "insert (a name) in a register or official list," especially "to admit (a student) to a college by enrolling his name on the register," from Late Latin matriculatus, past participle of matriculare "to register," from Latin mātricula "public register," diminutive of mātrix (genitive mātricis) "list, roll," also "sources, womb" (see matrix).
The connection of senses in the Latin word seems to be via confusion of Greek mētra "womb" (from mētēr "mother;" see mother (n.1)) and an identical but different Greek word mētra meaning "register, lot" (see meter (n.2)). Evidently Latin mātrix was used to translate both, though it originally shared meaning with only one.
Intransitive sense of "to be entered as a member of a university or college, to become a member of a body or society" is by 1851. Also from late 16c. in English as "to adopt as a child; to naturalize," from the other sense of the Latin word, but these meanings now are obsolete. A list or register of persons belonging to an order, society, etc. was a matricula (1550s), from a diminutive of Latin mātrix. Related: Matriculated; matriculating.