Advertisement
do (v.)
"执行,执行,实现,进行,通过任何一种程序使之通过"等,中古英语 do ,古英语 don "使,行动,执行,引起;把,放置"的第一人称单数,来自西日耳曼语 *doanan (也是古撒克逊语 duan ,古弗里斯兰语 dwa ,荷兰语 doen ,古高德语 tuon ,德语 tun ),来自PIE根 *dhe- "设置,放置,放置"。
作为助词使用始于中古英语。除了在短语中,如 do away with ,"放、置、铺"的意义已经过时。消极句中的词周形式( They did not think )取代了古英语中的消极粒子( Hie ne wendon )。
意思是"作为旅游者参观",出自1817年。在古俚语中的意思是"骗人、欺骗、诈骗"(1640年代)。俚语中的意思是"与或做性行为",来自1913年。
俚语 do in "招致灾难、杀戮"是到1905年。要 have to do with "关心或与之有关"是13世纪末至。 do without "dispense with"是1713年的说法。 Expression do or die 表示不顾危险或障碍而成功的决心,从1620年代就有证据。
do (n.1)
1590年代,"骚动、麻烦"(此义现已过时),出自 do (五)。1630年代起作"做的行为";到1824年作"以一套或正式的方式做的事情";到1835年作"欺骗、诈骗"。短语 do's and dont's "出了不该做的事"(各种转义)到1899年是。