Advertisement

*deik-

原印欧语根, 意思是“显示”, 也是“庄严地宣读”, “也在派生词中指代词语或对象的指示” [Watkins].

juridical jurisdiction malediction malison paradigm policy 它构成了: abdicate; abdication; addict; adjudge; apodictic; avenge; benediction; betoken; condition; contradict; contradiction; dedicate; deictic; deixis; dictate; diction; dictionary; dictum; digit; disk; ditto; ditty; edict; Eurydice; index; indicate; indication; indict; indiction; indictive; indite; interdict; judge; judicial; xml-ph-0688@d.) “书面保险协议;” preach; predicament; predicate; predict; prejudice; revenge; soi-disant; syndic; teach; tetchy; theodicy; toe; token; valediction; vendetta; verdict; veridical; vindicate; vindication; voir dire.

它的假设来源/存在的证据是由以下方面提供的. 梵文 dic- “指出, 显示”; 希腊文 deiknynai “显示, 证明”, dike “习惯, 用法”; 拉丁文 dicere “说, 告诉, 说”, digitus “手指”, 古高德文 zeigon, 德文 zeigen “显示”, 古英文 teon “指责”, tæ can “教导”.

Others are reading

Advertisement