M.E. laverd, loverd (13c.), from O.E. hlaford "master of a household, ruler, superior," also "God" (translating L. Dominus, though O.E. drihten was used more often), earlier hlafweard, lit. "one who guards the loaves," from hlaf "bread, loaf" + weard "keeper, guardian, ward." Cf. lady, and O.E. hlafæta "household servant," lit. "loaf-eater." Modern monosyllabic form emerged 14c. The verb meaning "to play the lord, domineer" is from late 14c.; to lord it is from 1570s. Interjection Lordy first attested 1853, Amer.Eng. Lord of the Flies translates Beelzebub (q.v.) and was name of 1954 book by William Golding.