c.1300, shortened form of despit "malice" (see despite). Corresponding to M.Du. spijt, M.L.G. spyt, M.Swed. spit. Commonly spelled spight c.1575-1700. The verb is attested from c.1400. Phrase in spite of is recorded from c.1400.
c.1300, "desire to hurt another," from O.Fr. malice "ill will, spite," from L. malitia "badness, ill will, spite," from malus "bad" (see mal-). In legal use, "wrongful intent generally" (1540s).
"fight with swords," 1590s, first recorded in "Merry Wives of Windsor"; from the noun in this sense (1530s), see fence (n.). In spite of the re-enactment in 1285 of the Assize of Arms of 1181, fencing was regarded as unlawful in England. The keeping of fencing schools was forbidden in the City of London, "as fools who delight in mischief do learn to fence with buckler, and thereby are encouraged in their follies."
late 14c., from O.Fr. confesser, from L. confessus, pp. of confiteri "to acknowledge," from com- "together" + fatus, pp. of fateri "to admit," akin to fari "speak" (see fame). Its original religious sense was of one who avows his religion in spite of persecution or danger but does not suffer martyrdom. Related: Confessed "self-acknowledged" (1560s).
early 13c., from O.Fr. malicius "showing ill will," from L. malitiosus "wicked, malicious," from malitia "badness, ill will, spite," from malus "bad" (see mal-). In legal use (early 14c., Anglo-Fr.), it means "characterized by malice prepense." Related: Maliciously; maliciousness.
O.E. hatian "to hate," from P.Gmc. *khatojanan (cf. O.S. haton, O.N. hata, Ger. hassen, Goth. hatan "to hate"), from PIE base *kedes- "feel strongly" (cf. Avestan sadra- "grief, sorrow, calamity," Gk. kedos "care, trouble, sorrow," Welsh cas "pain, anger"). The noun is O.E. hete "hatred, spite," from P.Gmc. *khatis-, altered in M.E. to conform with the verb. Hate mail is first attested 1967.
early 14c. (implied in viciously), "of the nature of vice, wicked," from Anglo-Fr. vicious, O.Fr. vicieus, from L. vitiosus "faulty, defective, corrupt," from vitium "fault" (see vice (1)). Meaning "inclined to be savage or dangerous" is first recorded 1711 (originally of animals, especially horses); that of "full of spite, bitter, severe" is from 1825. In law, "marred by some inherent fault" (late 14c.), hence also this sense in logic (c.1600); cf. vicious circle in reasoning (c.1792), which was given a general sense of "a situation in which action and reaction intensify one another" by 1839.
"to let water in or out" [Johnson], 1420, from M.Du. leken "to drip, to leak," or from O.N. leka, cognate of O.E. leccan "to moisten" (which did not survive into M.E.), all from P.Gmc. *lek- "deficiency" (cf. O.H.G. lecchen "to become dry," Ger. lechzen "to be parched with thirst"). The noun is from 1487. The figurative meaning "come to be known in spite of efforts at concealment" dates from at least 1832; transitive sense first recorded 1859; the noun in this sense dates from 1950. Noun sense of "act of urination" is from 1934 (first attested in "Tropic of Cancer"); but the verb meaning "to piss" is from 1596.
"Why, you will allow vs ne're a Iourden, and then we leake in your Chimney." ["I Hen. IV," II.i.22]
late 14c., from O.Fr. armée (14c.), from M.L. armata "armed force," from L. armata, fem. of armatus, pp. of armare "to arm," lit. "act of arming," related to arma "tools, arms," from PIE *ar- "to fit together" (see arm (2)). Originally used of expeditions on sea or land; the specific meaning "land force" first recorded 1786. The O.E. words were here (still preserved in derivatives like harrier), from PIE *kor- "people, crowd;" and fierd, with an original sense of "expedition," from faran "travel." In spite of etymology, in the Anglo-Saxon Chronicle, here generally meant "invading Vikings" and fierd was used for the local militias raised to fight them.