- monger (v.)

- 1928, from monger (n.). Not considered to be from Old English mangian. Related: Mongered; mongering (1846).
- monger (n.)

- Old English mangere "merchant, trader, broker," from mangian "to traffic, trade," from Proto-Germanic *mangojan (cognates: Old Saxon mangon, Old Norse mangari "monger, higgler"), from Latin mango (genitive mangonis) "dealer, trader, slave-dealer," related to mangonium "displaying of wares." Not in Watkins, but Buck (with Tucker) describes it as "one who adorns his wares to give them an appearance of greater value" and writes it is probably a loan-word based on Greek manganon "means of charming or bewitching." Used in comb. form in English since at least 12c.; since 16c. chiefly with overtones of petty and disreputable.
- war-monger (n.)

- also warmonger, 1580s, from war (n.) + monger (n.). First attested in Spenser's "Faerie Queene," and perhaps coined by him.
- scare-monger (n.)

- also scaremonger, 1888, from scare (n.) + monger (n.).
- fable-monger (n.)

- also fablemonger, 1670s, from fable (n.) + monger (n.).
- whore-monger (n.)

- 1520s, from whore (n.) + monger (n.). A Petrus Hurmonger is in the 1327 Leicestershire Lay Subsidy Rolls.
- fishmonger (n.)

- also fish-monger, mid-15c., from fish (n.) + monger (n.).
- ironmonger (n.)

- also iron-monger, "dealer in iron-ware," mid-14c. (mid-12c. as a surname), from iron (n.) + monger (n.). Early forms also include ismongere, irenmanger, iremonger. A street named Ysmongeres lane is attested in London from c. 1215. Related: Ironmongery.
- costermonger (n.)

- 1510s, "itinerant apple-seller" from coster (see costard) + monger (n.). Sense extended from "apple-seller" to any salesman who plied his wares from a street-cart. Contemptuous use is from Shakespeare ("2 Henry IV"), but reason is unclear.
- fashionista (n.)

- by 1996, from fashion + -ista (see -ist). In the same sense were fashionist ("obsequious follower of modes and fashions," 1610s, alive as late as 1850); fashion-monger (1590s); fashion-fly (1868).
- scandal (n.)

- 1580s, "discredit caused by irreligious conduct," from Middle French scandale (12c.), from Late Latin scandalum "cause for offense, stumbling block, temptation," from Greek skandalon "a trap or snare laid for an enemy," in New Testament, metaphorically as "a stumbling block, offense;" originally "trap with a springing device," from PIE *skand- "to leap, climb" (see scan (v.); also see slander (n.), which is another form of the same word).
Attested from early 13c., but the modern word likely is a reborrowing. Meaning "malicious gossip," also "shameful action or event" is from 1590s; sense of "person whose conduct is a disgrace" is from 1630s. Scandal sheet "sensational newspaper" is from 1939. Scandal-monger is from 1702.
- merit (n.)

- c. 1200, "spiritual credit" (for good works, etc.); c. 1300, "spiritual reward," from Old French merite "wages, pay, reward; thanks; merit, moral worth, that which assures divine pity," and directly from Latin meritum "a merit, service, kindness, benefit, favor; worth, value, importance," neuter of meritus, past participle of merere, meriri "to earn, deserve, acquire, gain," from PIE root *(s)mer- (2) "to allot, assign" (cognates: Greek meros "part, lot," moira "share, fate," moros "fate, destiny, doom," Hittite mark "to divide" a sacrifice).
Sense of "worthiness, excellence" is from early 14c.; from late 14c. as "condition or conduct that deserves either reward or punishment;" also "a reward, benefit." Related: Merits. Merit system attested from 1880. Merit-monger was in common use 16c.-17c. in a sense roughly of "do-gooder."
- Lanier

- surname, from Old French lainier "wool-monger," from Latin lana "wool" (see wool).
- quidnunc (n.)

- "gossip-monger," 1709, formed from Latin quid "what?" (neuter of interrogative pronoun quis "who?;" see who) and nunc "now" (see now), to describe someone forever asking "What's the news?"
- butcher (n.)

- c. 1300, from Anglo-French boucher, from Old French bochier "butcher, executioner" (12c., Modern French boucher), probably literally "slaughterer of goats," from bouc "male goat," from Frankish *bukk or some other Germanic source (see buck (n.1)) or Celtic *bukkos "he-goat." Figurative sense of "brutal murderer" is attested from 1520s. Butcher-knife attested from 18c. Related: Butcherly. Old English had flæscmangere "butcher" ('flesh-monger').
- sheep (n.)

- ruminant mammal, Old English sceap, scep, from West Germanic *skæpan (cognates: Old Saxon scap, Old Frisian skep, Middle Low German schap, Middle Dutch scaep, Dutch schaap, Old High German scaf, German Schaf), of unknown origin. Not found in Scandinavian (Danish has faar for "sheep") or Gothic (which uses lamb), and with no known cognates outside Germanic. The more usual Indo-European word for the animal is represented in English by ewe.
The plural form was leveled with the singular in Old English, but Old Northumbrian had a plural scipo. Used since Old English as a type of timidity and figuratively of those under the guidance of God. The meaning "stupid, timid person" is attested from 1540s. The image of the wolf in sheep's clothing was in Old English (from Matt. vii:15); that of separating the sheep from the goats is from Matt. xxv:33. To count sheep in a bid to induce sleep is recorded from 1854 but seems not to have been commonly written about until 1870s. It might simply be a type of a tedious activity, but an account of shepherd life from Australia from 1849 ["Sidney's Emigrant's Journal"] describes the night-shepherd ("hut-keeper") taking a count of the sheep regularly at the end of his shift to protect against being answerable for any animals later lost or killed.
Sheep's eyes "loving looks" is attested from 1520s (compare West Frisian skiepseach, Dutch schaapsoog, German Schafsauge). A sheep-biter was "a dog that worries sheep" (1540s); "a mutton-monger" (1590s); and "a whore-monger" (1610s, i.e. one who "chases mutton"); hence Shakespeare's sheep-biting "thieving, sneaky."