encyclopedia Look up encyclopedia at Dictionary.com
1530s, "course of construction," thought to be a false reading by L. authors of Gk. enkyklios paideia taken as "general education," but lit. "training in a circle," the essentials of a liberal education, from enkyklios "circular," also "general" (from en- "in" + kyklos "circle") + paideia "education, child-rearing," from pais (gen. paidos) "child" (see pedo-). Modern sense of "reference work arranged alphabetically" is from 1640s, often applied specifically to the French "Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des Sciences, des Arts, et des Métiers" (1751-65).
encyclopaedia Look up encyclopaedia at Dictionary.com
see encyclopedia. The Latin spelling survives as a variant because many of the most prominent ones (e.g. Britannica) have Latin names.
encyclical Look up encyclical at Dictionary.com
"letter sent by the Pope to all the bishops," 1647, from L.L. encyclicus, from L. encyclius, from Gk. enkyklios "in a circle, circular" (see encyclopedia).
encyclopedic Look up encyclopedic at Dictionary.com
1824, from encyclopedia + -ic.
vandal Look up vandal at Dictionary.com
1660s, "willful destroyer of what is beautiful or venerable," from Vandals, name of Gmc. tribe that sacked Rome in 455 under Genseric, from L. Vandalus (pl. Vandali), from the tribe's name for itself (O.E. Wendlas), from P.Gmc. *Wandal- "Wanderer."
"There does not seem to be in the story of the capture of Rome by the Vandals any justification for the charge of willful and objectless destruction of public buildings which is implied in the word 'vandalism.' It is probable that this charge grew out of the fierce persecution which was carried on by [the Vandal king] Gaiseric and his son against the Catholic Christians, and which is the darkest stain on their characters." ["Encyclopedia Britannica," 13th ed., 1926]
thesaurus Look up thesaurus at Dictionary.com
1823, "treasury, storehouse," from L. thesaurus "treasury, treasure," from Gk. thesauros "a treasure, treasury, storehouse, chest," from root of tithenai "to put, to place." The meaning "encyclopedia filled with information" is from 1840, but existed earlier as thesaurarie (1592), used as a title by early dictionary compilers. Meaning "collection of words arranged according to sense" is first attested 1852 in Roget's title. Thesaur is attested in M.E. with the meaning "treasure" (15c.-16c.).
sedan Look up sedan at Dictionary.com
1635, "covered chair on poles," possibly from a southern Italian dialect derivative of It. sede "chair" (cf. It. seggietta, 1598; the thing itself was said to have been introduced from Naples), from L. sedes, related to sedere "sit" (see sedentary). Since Johnson's conjecture, often derived from the town of Sedan in France, where it was said to have been made or first used, but historical evidence for this is lacking. Introduced in England by Sir Sanders Duncombe in 1634 and firs called a covered chair. "In Paris the sedan-chair man was usually an Auvergnat, in London an Irishman" ["Encyclopedia Britannica," 1929]. Meaning "closed automobile seating four or more" first recorded 1912, Amer.Eng.
blue (2) Look up blue at Dictionary.com
"lewd, indecent" recorded from 1840 (in form blueness, in an essay of Carlyle's); the sense connection is unclear, and is opposite to that in blue laws (q.v.). John Mactaggart's "Scottish Gallovidian Encyclopedia" (1824) containing odd words he had learned while growing up in Galloway and elsewhere in Scotland, has an entry for Thread o'Blue, "any little smutty touch in song-singing, chatting, or piece of writing." Farmer ["Slang and Its Analogues Past and Present," 1890] offers the theory that this meaning derives from the blue dress uniforms issued to harlots in houses of correction, but he writes that the earlier slang authority John Camden Hotten "suggests it as coming from the French Bibliothèque Bleu, a series of books of very questionable character," and adds, from Hotten, that, "Books or conversation of an entirely opposite nature are said to be Brown or Quakerish, i.e., serious, grave, decent."
tomato Look up tomato at Dictionary.com
1753, earlier tomate (1604), from Sp. tomate (1554) from Nahuatl tomatl "a tomato," lit. "the swelling fruit," from tomana "to swell." Spelling probably influenced by potato (1565). A member of the nightshade family, which all contain poisonous alkaloids. Introduced in Europe from the New World, by 1550 they were regularly consumed in Italy but only grown as ornamental plants in England and not eaten there or in the U.S. at first. An encyclopedia of 1753 describes it as "a fruit eaten either stewed or raw by the Spaniards and Italians and by the Jew families of England." Introduced in U.S. as part of a program by Sec. of State Thomas Jefferson (1789), but not commonly eaten until after c.1830. Alternative name love apple and alleged aphrodisiac qualities have not been satisfactorily explained; perhaps from It. name pomodoro, taken as from adorare "to adore," but probably actually from d'or "of gold" (in reference to color) or de Moro "of the Moors." Slang meaning "an attractive girl" is recorded from 1929.
rubber Look up rubber at Dictionary.com
"thing that rubs," 1536, from rub (v.). The meaning "elastic substance from tropical plants" (short for India rubber) first recorded 1788, introduced to Europe 1744 by Charles Marie de la Condamine, so called because it was originally used as an eraser.
"Very useful for erasing the strokes of black lead pencils, and is popularly called rubber, and lead-eater." [entry for Caoutchouc in, Howard, "New Royal Encyclopedia," 1788]
Meaning "overshoes made of rubber" is 1842, Amer.Eng.; slang sense of "condom" is from 1930s. Sense of "deciding match" in a game or contest is 1599, of unknown origin, and perhaps an entirely separate word. Rubberneck (v.) is attested from 1896. Rubber stamp is from 1881; fig. sense of "institution whose power is formal but not real" is from 1919; the v. in this sense is from 1934. Rubber cement is attested from 1895. Rubber check is from 1927.
passion Look up passion at Dictionary.com
late 12c., "sufferings of Christ on the Cross," from O.Fr. passion, from L.L. passionem (nom. passio) "suffering, enduring," from stem of L. pati "to suffer, endure," from PIE base *pei- "to hurt" (cf. Skt. pijati "reviles, scorns," Gk. pema "suffering, misery, woe," O.E. feond "enemy, devil," Goth. faian "to blame"). Sense extended to sufferings of martyrs, and suffering generally, by early 13c.; meaning "strong emotion, desire" is attested from late 14c., from L.L. use of passio to render Gk. pathos. Replaced O.E. þolung (used in glosses to render L. passio), lit. "suffering," from þolian (v.) "to endure." Sense of "sexual love" first attested 1580s; that of "strong liking, enthusiasm, predilection" is from 1630s. The passion-flower so called from 1630s.
"The name passionflower -- flos passionis -- arose from the supposed resemblance of the corona to the crown of thorns, and of the other parts of the flower to the nails, or wounds, while the five sepals and five petals were taken to symbolize the ten apostles -- Peter ... and Judas ... being left out of the reckoning." ["Encyclopedia Brittanica," 1885]