late 15c., "to reoccupy;" see re- "back, again" + possess. Meaning "take back from a purchaser who defaults on payments" first recorded 1933. Related: Repossessed; repossessing.
late 14c., "to bring to mind by description," also "to symbolize, to be the embodiment of;" from Old French representer (12c.), from Latin repraesentare, from re-, intensive prefix, + praesentare "to present," literally "to place before" (see present (v.)). Legislative sense is attested from 1650s. Related: Represented; representing.
"serving to represent," late 14c., from Old French representatif (early 14c.), from Medieval Latin repræsentativus, from Latin repræsentare (see represent), Meaning "standing for others" is from 1620s; in the political sense of "holding the place of the people in the government, having citizens represented by chosen persons" is first recorded 1620s. Noun use first recorded 1640s; first used 1690s in noun sense of "member of a legislative body."
late 14c., "to check, restrain," from Latin repressus, past participle of reprimere "hold back, check," from re- "back" + premere "to push" (see press (v.1)). Used of feelings or desires from late 14c.; in the purely psychological sense, it represents German verdrängen (Freud, 1893), first attested 1904 (implied in repressed). Meaning "to put down" (a rebellion, etc.) is from late 15c. Related: Repressed; repressing.
1570s, "take back to prison," from Middle English repryen "to remand, detain" (late 15c.), probably from Middle French repris, past participle of reprendre "take back" (see reprise). Meaning "to suspend an impending execution" is recorded from 1590s. Sense evolved because being sent back to prison was the alternative to being executed. The noun is first attested 1590s.
1630s, from French réprimande, from Middle French reprimende "reproof," from Latin reprimenda "that is to be repressed" (as in reprimenda culpa "fault to be checked"), fem. singular of reprimendus, gerundive of reprimere "reprove" (see repress). Spelling influenced in French by mander "to summon." The verb is first recorded 1680s. Related: Reprimanded; reprimanding.
early 15c., "seizing property or citizens of another nation in retaliation for loss inflicted on one's own," from Anglo-French reprisaille (mid-14c.), from Old French reprisaille, from early Italian ripresaglia, from ripreso, past participle of riprendere "take back," from Latin reprendere, earlier reprehendere (see reprehend). General sense of "retaliation" is from 1710.
early 15c., "yearly deduction from charges upon a manor or estate," from Old French reprise "act of taking back," fem. of repris, past participle of reprendre "take back," from Latin reprendere (see reprisal). Meaning "resumption of an action" is from 1680s. Musical sense is from 1879. The verb is attested from mid-15c.
mid-14c., "a rebuke, a reproach;" also "object of scorn or contempt;" c.1400, as "disgrace, state of disgrace," from Old French reproche (12c.), from reprocher "to blame, bring up against," said by some French etymologists to be from Vulgar Latin *repropiare, from Latin re- "opposite of" + prope "near" (see propinquity). But others suggest *reprobicare, from Latin reprobus/reprobare (see reprobate).
mid-14c., reprochen "to rebuke, reproach," from Old French reprochier, Anglo-French repruchier, from reproche (see reproach (n.)). Related: Reproached; reproaching.
1540s, "rejected as worthless," from Late Latin reprobatus, past participle of reprobare "disapprove, reject, condemn," from Latin re- "opposite of, reversal of previous condition" + probare "prove to be worthy" (see probate). The noun is recorded from 1540s, "one rejected by God." Sense of "abandoned or unprincipled person" is from 1590s. Earliest form of the word in English was a verb, meaning "to disapprove" (early 15c.).
1610s, "to produce again;" see re- "again" + produce (v.), probably on model of French reproduire (16c.). Sense of "make a copy" is first recorded 1850; that of "produce offspring" is from 1894. Related: Reproduced; reproducing.
late 14c., from Old French reptile (early 14c.), from Late Latin reptile, neuter of reptilis (adj.) "creping, crawling," from rept-, past participle stem of repere "to crawl, creep," from PIE root *rep- "to creep, crawl" (cf. Lithuanian replioju "to creep"). Used of persons of low character from 1749.
c.1600, "state in which supreme power rests in the people," from French république, from Latin respublica (ablative republica), literally res publica "public interest, the state," from res "affair, matter, thing" + publica, fem. of publicus "public" (see public).
1712, "belonging to a republic," from republic + -an (see -ian). In noun sense of "one who favors a republic," it is recorded from 1690s; and in sense of a member of a specific U.S. political party (the Anti-Federalists) from 1782, though this was not the ancestor of the modern U.S. Republican Party, which dates from 1854. Republicrat in U.S. political jargon usually meaning "moderate," is attested from 1940.
1540s, "to cast off by divorce," from adj. meaning "divorced, rejected, condemned" (mid-15c.), from Latin repudiatus, past participle of repudiare "to divorce or reject," from repudium "divorce, rejection," from re- "back, away" + pudium, probably related to pes-/ped- "foot." The original notion may be of kicking something away, but folk etymology commonly connects it with pudere "cause shame to." Of opinions, conduct, etc., attested from 1824. Related: Repudiated; repudiating.
1540s, "divorce" (of a woman by a man), from Latin repudiationem, noun of action from repudiare (see repudiate). Meaning "action of disowning" is from 1840s.
late 14c., from Latin repugnantem (nominative repugnans), present participle of repugnare "to resist," from re- "back" (see re-) + pugnare "to fight" (see pugnacious).
1530s, noun and verb, originally in Bellenden's "Livy," from Latin repulsus, past participle of repellere (see repulsion). Related: Repulsed; repulsing.
early 15c., "repudiation," from Late Latin repulsionem, noun of action from repellere (see repel). Meaning "action of forcing or driving back" is attested from 1540s.
1610s, from French repulsif (14c.), from Medieval Latin repulsivus, from past participle stem of repellere (see repulsion). Originally "able to repel;" the sense of "causing disgust" is first recorded 1816.