remora (n.)
1560s, from Latin remora "sucking fish," literally "delay, hindrance," from re- "back" (see re-) + mora "delay" (see moratorium); so called because the fish were believed by the ancients to retard a vessel to which they attached themselves. Hence, in 17c.-18c., "an obstacle, an impediment" (the first sense of the word in Johnson's dictionary). In Greek, ekheneis, from ekhein "to hold" + naus (dative nei) "ship." Pliny writes that Antony's galley was delayed by one at Actium. Sometimes called in English stayship or stopship.
remorse (n.)
late 14c., from Old French remors (Modern French remords), from Medieval Latin remorsum, noun use of neuter past participle of Latin remordere "to vex, disturb," literally "to bite back," from re- "back" (see re-) + mordere "to bite" (see mordant).

The sense evolution was via the Medieval Latin phrase remorsus conscientiæ (translated into Middle English as ayenbite of inwit). Middle English also had a verb, remord "to strike with remorse, touch with compassion, prick one's conscience."
remorseful (adj.)
1590s, from remorse + -ful. Related: Remorsefully; remorsefulness.
remorseless (adj.)
1590s, from remorse + -less. Related: Remorselessly; remorselessness.
remote (adj.)
mid-15c., from Middle French remot or directly from Latin remotus "afar off, remote, distant in place," past participle of removere "move back or away" (see remove (v.)). Related: Remotely; remoteness. Remote control "fact of controlling from a distance" is recorded from 1904; as a device which allows this from 1920.
remoulade (n.)
"type of French salad dressing," 1845, from French rémoulade (17c.), from remolat, a dialect word for "horseradish;" compare Italian ramolaccio "horseradish," by dissimilation from ramoraccio, from Latin armoracia.
remount (v.)
also re-mount, late 14c., "put on horseback again," also "return to a former state," from Old French remonter "to climb up, ascend again," from re- (see re-) + monter (see mount (v.)). From late 15c. as "to go up again," 1620s as "to raise (something) up again." Related: Remounted; remounting.
removable (adj.)
1530s, from remove (v.) + -able. Related: Removability.
removal (n.)
1590s; see remove (v.) + -al (2).
remove (v.)
early 14c., "move, take away, dismiss," from Old French removoir "move, stir; leave, depart; take away," from Latin removere "move back or away, take away, put out of view, subtract," from re- "back, away" (see re-) + movere "to move" (see move (v.)). Related: Removed; removing.
remove (n.)
1550s, "act of removing," from remove (v.). Sense of "distance or space by which any thing is removed from another" is attested from 1620s.
removed (adj.)
"distant in relationship" (by some expressed degree), 1540s, from past participle of remove (v.). Meaning "remote, separated, secluded" is from 1610s.
remunerate (v.)
1520s, "pay for work or services," back-formation from remuneration or else from Latin remuneratus, past participle of remunerari (later remunerare) "repay, reward" (see remuneration). Related: Remunerated; remunerating.
remuneration (n.)
c.1400, from Middle French remuneration and directly from Latin remunerationem (nominative remuneratio) "a repaying, recompense," noun of action from past participle stem of remunerari "to pay, reward," from re- "back" (see re-) + munerari "to give," from munus (genitive muneris) "gift, office, duty" (see municipal).
remunerative (adj.)
1620s, "inclined to remunerate," from remunerate + -ive. From 1670s as "rewarding;" 1859 as "profitable." Related: Remuneratively; remunerativeness.
Remy Martin (n.)
from French Rémy Martin, proprietary name of a type of cognac, from the name of the founder (1724).
Renaissance (n.)
"great period of revival of classical-based art and learning in Europe that began in the fourteenth century," 1840, from French renaissance des lettres, from Old French renaissance, literally "rebirth," usually in a spiritual sense, from renastre "grow anew" (of plants), "be reborn" (Modern French renaître), from Vulgar Latin *renascere, from Latin renasci "be born again, rise again, reappear, be renewed," from re- "again" (see re-) + nasci "be born" (Old Latin gnasci; see genus).

An earlier term for it was revival of learning (1785). In general usage, with a lower-case r-, "a revival" of anything that has long been in decay or disuse (especially of learning, literature, art), it is attested from 1872. Renaissance man is first recorded 1906.
renal (adj.)
1650s, from French rénal and directly from Late Latin renalis "of or belonging to kidneys," from Latin ren (plural renes) "kidneys."
renascence (n.)
"rebirth; state of being reborn," 1727, from renascent + -ence. As a native alternative to The Renaissance, first used in 1869 by Matthew Arnold. Related: Renascency (1660s).
renascent (adj.)
1727, from Latin renascentem (nominative renascens), present participle of renasci "be born again" (see renaissance).
rend (v.)
Old English rendan, hrendan "to tear, cut down," from West Germanic *randijan (cognates: Old Frisian renda "to cut, break," Middle Low German rende "anything broken," German Rinde "bark, crust"), probably related to rind. Related: Rended; rent; rending.
render (v.)
late 14c., "repeat, say again," from Old French rendre "give back, present, yield" (10c.), from Vulgar Latin *rendere (formed by dissimilation or on analogy of its antonym, prendre "to take"), from Latin reddere "give back, return, restore," from red- "back" (see re-) + comb. form of dare "to give" (see date (n.1)).

Meaning "hand over, deliver" is recorded from late 14c.; "to return" (thanks, a verdict, etc.) is attested from late 15c.; meaning "represent, depict" is first attested 1590s. Irregular retention of -er in a French verb in English is perhaps to avoid confusion with native rend (v.) or by influence of a Middle English legalese noun render "a payment of rent," from French noun use of the infinitive. Related: Rendered; rendering.
render (n.)
1580s, agent noun from rend (v.).
rendering (n.)
mid-15c., "action of restoring," verbal noun from render (v.). Meaning "a translation" is from 1640s; that of "extracting or melting of fat" is from 1792. Visual arts sense of "reproduction, representation" is from 1862.
rendezvous (n.)
1590s, "place for assembling of troops," from Middle French rendez-vous, noun use of rendez vous "present yourselves," from rendez, plural imperative of rendre "to present" (see render (v.)) + vous "you," from Latin vos, from PIE *wos- "you" (plural). General sense of "appointed place of meeting" is attested from 1590s.
rendezvous (v.)
1640s, from rendezvous (n.).
rendition (n.)
c.1600, "surrender of a place or possession," from obsolete French rendition "a rendering," noun of action from Old French rendre "to deliver, to yield" (see render (v.)). Meaning "translation" first recorded 1650s; that of "an acting, a performing" first recorded 1858, American English.
renegade (n.)
1580s, "apostate," probably (with change of suffix) from Spanish renegado, originally "Christian turned Muslim," from Medieval Latin renegatus, noun use of past participle of renegare "deny" (see renege). General sense of "turncoat" is from 1660s. The form renegate, directly from Medieval Latin, is attested in English from late 14c. As an adjective from 1705.
renege (v.)
1540s, "deny, renounce, abandon," from Medieval Latin renegare, from Latin re-, here probably an intensive prefix, + negare "deny" (see deny). Meaning "change one's mind" is from 1784. Related: Reneged; reneging.
renegotiate (v.)
1934, from re- "again" + negotiate. Related: Renegotiated; renegotiating.
renew (v.)
late 14c., from re- "again" + Middle English newen "resume, revive, renew" (see new); formed on analogy of Latin renovare. Related: Renewed; renewing.
renewable (adj.)
1727, from renew + -able. In reference to energy sources, attested by 1971.
renewal (n.)
1680s, from renew + -al (2). Specific meaning "urban redevelopment" is from 1965, American English. Earlier noun was simply renew (early 15c.).
renin (n.)
enzyme found in kidneys, 1894, from German Renin, from Latin renes "kidneys" + -in (2).
renminbi (n.)
currency introduced 1948 in China, from Chinese renminbi, from renmin "people" + bi "currency."
rennet (n.1)
"inner membrane of a calf's fourth stomach," c.1400, probably from an unrecorded Old English *rynet, related to gerennan "cause to run together," because it makes milk run or curdle; from Proto-Germanic *rannijanan, causative of *renwanan "to run" (see run (v.)). Compare German rinnen "to run," gerinnen "to curdle."
rennet (n.2)
variety of apple, 1560s, from French reinette, literally "little queen," diminutive of reine "queen," from Latin regina (see Regina).
rennin (n.)
milk-curdling enzyme, 1897, from rennet + -in (2).
renounce (v.)
late 14c., from Old French renoncier "give up, cede" (12c., Modern French renoncer), from Latin renuntiare "bring back word; proclaim; protest against, renounce," from re- "against" (see re-) + nuntiare "to report, announce," from nuntius "messenger" (see nuncio). Related: Renounced; renouncing.
renovate (v.)
1520s, back-formation from renovation, or else from Latin renovatus, past participle of renovare "renew, restore" (see renovation). Related: Renovated; renovating.
renovation (n.)
c.1400, renovacyoun "spiritual rebirth," also "rebuilding, reconstruction," from Middle French renovation (13c.), or directly from Latin renovationem (nominative renovatio) "a renewing, renewal; a rest," noun of action from past participle stem of renovare "renew, restore," from re- "again" (see re-) + novare "make new," from novus "new" (see new).
renown (n.)
c.1300, from Anglo-French renoun, Old French renon "renown, fame, reputation," from renomer "make famous," from re- "repeatedly" (see re-) + nomer "to name," from Latin nominare "to name" (see nominate). The Middle English verb reknouen "make known, acknowledge" has been assimilated to the noun via renowned. In old German university slang, a reknowner (German renommist) was "a boaster, a swaggerer."
renowned (adj.)
"celebrated, famous," late 14c., past participle adjective from renown.
rent (n.1)
"payment for use of property," mid-12c., a legal sense, originally "income, revenue" (late Old English), from Old French rente "payment due; profit, income," from Vulgar Latin *rendita, noun use of fem. past participle of rendere "to render" (see render (v.)).
rent (v.)
mid-15c., "to rent out property, grant possession and enjoyment of in exchange for a consideration paid," from Old French renter "pay dues to," or from rent (n.1). Related: Rented; renting. Earlier (mid-14c.) in the more general sense of "provide with revenue." Sense of "to take and hold in exchange for rent" is from 1520s. Intransitive sense of "be leased for rent" is from 1784. Prefix rent-a- first attested 1921, mainly of businesses that rented various makes of car (Rentacar is a trademark registered in U.S. 1924); extended to other "temporary" uses since 1961.
rent (n.2)
"torn place," 1530s, noun use of Middle English renten "to tear, rend" (early 14c.), variant of renden (see rend (v.)).
rental (n.)
mid-14c., "rent roll;" late 14c., "income from rents," from Anglo-French rental, Medieval Latin rentale; see rent (n.1) + -al (2). Meaning "amount charged for rent" is from 1630s; that of "a car or house let for rent" is from 1952, American English.
renter (n.)
late 14c., "one who lets or rents to others, proprietor," agent noun from rent (v.). Meaning "lessee, tenant, holder of property by payment of rent" is from 1650s.
rentier (n.)
1847, from French rentier, "holder of rental properties or investments that pay income," from rente "profit, income" (see rent (n.1)).
renumber (v.)
early 15c., from re- + number. Related: Renumbered; renumbering.