1640s, "act of struggling against," from obsolete verb reluct "to struggle or rebel against" (1520s), from Latin reluctari "to struggle against," from re- "against" + luctari "to struggle." Meaning "unwillingness" is first attested 1660s.
early 14c., "to gather, assemble," from Old French relier "fasten, attach, rally, oblige," from Latin religare "fasten, bind fast," from re-, intensive prefix, + ligare "to bind" (see ligament). Sense of "depend, trust" is from 1570s, perhaps via notion of "rally to, fall back on." Related: Relied; relying.
late 14c., from Old French remain-, stressed stem of remanoir, from Latin remanere "to remain, to stay behind," from re- "back" (see re-) + manere "to stay, remain" (see mansion). Related: Remained; remaining.
"those left over or surviving," late 15c., from remain (v.). But the more usual noun form in English has been remainder except in remains, euphemism for "corpse," attested from c.1700, from mortal remains.
mid-15c., from Middle French remander (12c.), from Late Latin remandare "to send back word, repeat a command," from Latin re- "back" + mandare "to consign, order, commit to one's charge" (see mandate). Related: Remanded; remanding.
1630s, "to mark out, distinguish" modeled on French remarquer "to mark, note, heed," from Middle French re-, intensive prefix, + marquer "to mark," probably from a Germanic source, cf. Old High German marchon "to delimit" (see mark (n.1)). Meaning "make a comment" is first attested 1690s, from notion of "make a verbal observation" or "call attention to specific points." Related: Remarked; remarking. The noun is from 1650s.
1650s, "curing, relieving," from Latin remedialis "healing, curing," from Latin remedium (see remedy). Educational sense of "concerned with improving skills" is first recorded 1924.
early 13c., from Anglo-French remedie, Old French remede, from Latin remedium "a cure, remedy, medicine" from re-, intensive prefix (or perhaps literally, "again"), + mederi "to heal" (see medical). The verb is attested from early 15c. Related: Remedied; remedying.
c.1300, from Old French remembrer (11c.), from Latin rememorari "recall to mind, remember," from re- "again" + memorari "be mindful of," from memor "mindful" (see memory). Replaced native gemunan.
"keepsake, souvenir," early 15c., from French remembrance (11c.), from remembrer (see remember). Remembrance Day, the Sunday nearest Nov. 11 (originally in memory of the dead of World War I) is attested from 1921.
1640s, "to remember," from re- "again" + mind (v.). Meaning "to put (someone) in mind of (something)" is first recorded 1650s. Related: Reminded; reminding.
type of firearms (1865) and typewriter (produced from 1874), from Eliphalet Remington (1793-1861) and his son Philo (1816-1889), gunsmiths of Ilion, N.Y.
1580s, "act of remembering," from Late Latin reminiscentia "remembrance, recollection," from reminiscentem (nominative reminiscens), present participle of reminisci "remember, recall to mind," from re- "again" + minisci "to remember," from root of mens "mind," from PIE root *men- "mind, understanding, reason" (see mind (n.)). Meaning "a recollection of something past" is attested from 1811.
early 15c., "weak, dissolved," from Latin remissus, past participle of remittere "slacken, abate, let go" (see remit). Meaning "characterized by lack of strictness" is attested from mid-15c.; that of "characterized by negligence" is from c.1500.
early 13c., "forgiveness or pardon (of sins)," from Old French remission, from Latin remissionem (nominative remissio) "relaxation, a sending back," noun of action from past participle stem of remittere "slacken, let go, abate" (see remit). Used of diseases since c.1400.
late 14c., from Latin remittere "send back, slacken, let go, abate," from re- "back" + mittere "to send" (see mission). Meaning "send money to someone" first recorded 1630s. Related: Remitted; remitting.
mid-14c., from Old French remanant, properly present participle of remanoir "to remain" (see remain). Specific sense of "end of a piece of drapery, cloth, etc." is recorded from early 15c. An Old English word for "remnant" was endlaf.
late 15c., from Middle French remonstrance (15c.), from Medieval Latin remonstrantia, from remonstrans, present participle of remonstrare "point out, show," from Latin re-, intensive prefix, + monstrare "to show" (see monster).
"sucking fish," 1560s, from Latin remora, literally "delay, hindrance," from re- "back" (see re-) + mora "delay" (see moratorium); so called because the fish were believed by the ancients to retard a vessel to which they attached themselves. Pliny writes that Antony's galley was delayed by one at the Battle of Actium. Sometimes called in English stayship or stopship.
late 14c., from Old French remors (French remords), from Medieval Latin remorsum, from neuter past participle of Latin remordere "to vex, disturb," literally "to bite back," from re- "back" + mordere "to bite" (see smart (v.)). The sense evolution was via the Medieval Latin phrase remorsus conscientiæ (translated into Middle English as ayenbite of inwit).
early 15c., from Latin remotus "afar off, remote," past participle of removere "move back or away" (see remove (v.)). Related: Remotely; remoteness. Remote control is recorded from 1904.
c.1300, from Old French remouvoir, from Latin removere "move back or away," from re- "back, away" (see re-) + movere "to move" (see move (v.)). Related: Removed; removing. The noun is first recorded 1550s, "act of removing;" sense of "space or interval by which one thing is distant from another" is attested from 1620s.
late 15c., from Latin remunerationem (nominative remuneratio) "a repaying, recompense," from remuneratus, past participle of remunerari "to reward," from re- "back" + munerari "to give," from munus (genitive muneris) "gift, office, duty" (see municipal).