marjoram (n.) Look up marjoram at Dictionary.com
late 14c., from Old French majorane (13c., Modern French marjolaine), from Medieval Latin maiorana, of uncertain origin, probably ultimately from India (compare Sanskrit maruva- "marjoram"), with form influenced by Latin major "greater."
mark (n.1) Look up mark at Dictionary.com
"trace, impression," Old English mearc (West Saxon), merc (Mercian) "boundary, sign, limit, mark," from Proto-Germanic *marko (cognates: Old Norse merki "boundary, sign," mörk "forest," which often marked a frontier; Old Frisian merke, Gothic marka "boundary, frontier," Dutch merk "mark, brand," German Mark "boundary, boundary land"), from PIE *merg- "edge, boundary, border" (cognates: Latin margo "margin;" Avestan mareza- "border," Old Irish mruig, Irish bruig "borderland," Welsh bro "district").

The primary sense is probably "boundary," which had evolved by Old English through "sign of a boundary," through "sign in general," then to "impression or trace forming a sign." Meaning "any visible trace or impression" first recorded c.1200. Sense of "line drawn to indicate starting point of a race" (as in on your marks ...) first attested 1887. The Middle English sense of "target" (c.1200) is the notion in marksman and slang sense "victim of a swindle" (1883). The notion of "sign, token" is behind the meaning "numerical award given by a teacher" (1829). Influenced by Scandinavian cognates.
mark (v.) Look up mark at Dictionary.com
"to put a mark on," Old English mearcian (West Saxon), merciga (Anglian) "to trace out boundaries," from Proto-Germanic *markojan (cognates: Old Norse merkja, Old Saxon markon, Old Frisian merkia, Old High German marchon, German merken "to mark, note," Middle Dutch and Dutch merken), from the root of mark (n.1).

Influenced by Scandinavian cognates. Meaning "to have a mark" is from c.1400; that of "to notice, observe" is late 14c. Meaning "to put a numerical price on an object for sale" led to verbal phrase mark down (1859). Mark time (1833) is from military drill. Related: Marked; marking. Old French merchier "to mark, note, stamp, brand" is a Germanic loan-word.
mark (n.2) Look up mark at Dictionary.com
"unit of money or weight," late Old English marc, a unit of weight (chiefly for gold or silver) equal to about eight ounces, probably from Old Norse mörk "unit of weight," cognate with German Mark, probably ultimately a derivative of mark (n.1), perhaps in sense of "imprinted weight or coin." Used from 18c. in reference to various continental coinages, especially. the silver coin of Germany first issued 1875.
Mark Look up Mark at Dictionary.com
masc. proper name, variant of Marcus (q.v.). Among the top 10 names given to boy babies born in the U.S. between 1955 and 1970.
mark-down (n.) Look up mark-down at Dictionary.com
1880, from expression mark down "reduce in price" (see mark (v.)).
marked (adj.) Look up marked at Dictionary.com
"having a mark," Old English gemearcodan (see mark (v.)). Meaning "clearly defined" (pronounced as two syllables) is from 1795. Related: Markedly. Marked man "one who is watched with hostile intent" is from 1769.
markedly (adv.) Look up markedly at Dictionary.com
1799, from marked + -ly (2). "A favorite 19th c. adverb" [OED].
marker (n.) Look up marker at Dictionary.com
Old English mearcere "writer, notary" (glossing Latin notarius "clerk"), literally "one who marks," agent noun from mark (v). Not found again until late 15c., hence modern use is perhaps a separate formation. Meaning "monument stone" is from 1888. Meaning "felt-tipped marker pen" is from 1951, so called because their purpose was to "highlight" text.
market (n.) Look up market at Dictionary.com
early 12c., "a meeting at a fixed time for buying and selling livestock and provisions," from Old North French market "marketplace, trade, commerce" (Old French marchiet, Modern French marché), from Latin mercatus "trading, buying and selling, trade, market" (source of Italian mercato, Spanish mercado, Dutch markt, German Markt), from past participle of mercari "to trade, deal in, buy," from merx (genitive mercis) "wares, merchandise," from Italic root *merk-, possibly from Etruscan, referring to various aspects of economics. Meaning "public building or space where markets are held" first attested mid-13c. Sense of "sales, as controlled by supply and demand" is from 1680s. Market value (1690s) first attested in writings of John Locke. Market economy is from 1948; market research is from 1921.
market (v.) Look up market at Dictionary.com
1630s, from market (n.). Related: Marketed; marketing.
marketable (adj.) Look up marketable at Dictionary.com
c.1600, from market (v.) + -able. Related: Marketably; marketability.
marketing (n.) Look up marketing at Dictionary.com
1560s, "buying and selling," verbal noun from market (v.). Meaning "produce bought at a market" is from 1701. The business sense, "process of moving goods from producer to consumer with emphasis on advertising and sales," is attested by 1897.
marketplace (n.) Look up marketplace at Dictionary.com
late 14c., "place where a market is held," from market (n.) + place (n.). Figurative use is from 1942.
marking (n.) Look up marking at Dictionary.com
Old English mearcung "action of making marks, branding; mark, pattern of marks, characteristic; constellation," verbal noun from mark (v.). Related: Markings.
marksman (n.) Look up marksman at Dictionary.com
1650s, from mark (n.1) in Middle English sense of "target" + man; with genitive -s. Earlier form was markman (1570s).
marksmanship (n.) Look up marksmanship at Dictionary.com
1823, from marksman + -ship.
markup (n.) Look up markup at Dictionary.com
also mark up, mark-up, "amount added by a retailer to cover overhead and provide profit," 1899; see mark (v.).
marl (n.) Look up marl at Dictionary.com
"clayey soil used for fertilizer," late 14c., from Old French marle (Modern French marne), from Late Latin marglia, diminutive of Latin marga "marl," which is said by Pliny to be a Gaulish word, but modern Celtic cognates are considered to be borrowed from English or French. As a verb by late 14c. Medieval Latin margila is the source of Dutch mergel, German Mergel.
marlin (n.) Look up marlin at Dictionary.com
large marine game-fish, 1917, shortening of marlinspike fish (1907), from marlinspike, name of a pointed iron tool used by sailors (see marlinspike). The fish was so called from the shape of its elongated upper jaw.
marlinspike (n.) Look up marlinspike at Dictionary.com
"pointed iron tool used by sailors to separate strands of rope," 1620s, from spike (n.) + Middle Dutch marlijn "small cord," from marlen "to fasten or secure (a sail)," probably frequentative of Middle Dutch maren "to tie, moor" (see moor (v.)). Influenced in Dutch by Dutch lijn "line" (n.).
marmalade (n.) Look up marmalade at Dictionary.com
late 15c., from Middle French marmelade, from Portuguese marmelada "quince jelly, marmalade," from marmelo "quince," by dissimilation from Latin melimelum "sweet apple," originally "fruit of an apple tree grafted onto quince," from Greek melimelon, from meli "honey" (see Melissa) + melon "apple" (see malic). Extended 17c. to "preserve made from citrus fruit."
marmoreal (adj.) Look up marmoreal at Dictionary.com
"resembling marble," 1798, from Latin marmoreus "of marble," from marmor (see marble) + -al (1).
marmoset (n.) Look up marmoset at Dictionary.com
"small monkey," late 14c., from Old French marmoset "grotesque figurine; fool, jester" (late 13c.), perhaps a variant of marmote "long-tailed monkey, ape," then, as a term of endearment, "little child;" said to be from marmonner, marmotter "to mutter, mumble," probably of imitative origin. Some French authorities suggest a derivation of marmoset from marmor "marble," as if "little marble figurine."
marmot (n.) Look up marmot at Dictionary.com
Alpine rodent, c.1600, from French marmotte, from Romansch (Swiss) murmont (assimilated to Old French marmote "monkey"), from Latin murem montis "mountain mouse."
Maronite Look up Maronite at Dictionary.com
1510s, from Late Latin Maronita, from Maron, name of the founder. A sect of Syrian Christians (4c.), originally Monothelites, subsequently (1216) united with the Catholic Church.
maroon (n.) Look up maroon at Dictionary.com
"very dark reddish-brown color," 1791, from French couleur marron, the color of a marron "chestnut," the large sweet chestnut of southern Europe (maroon in that sense was used in English from 1590s), from dialect of Lyons, ultimately from a word in a pre-Roman language, perhaps Ligurian; or from Greek maraon "sweet chestnut."
maroon (v.) Look up maroon at Dictionary.com
"put ashore on a desolate island or coast," 1724 (implied in marooning), earlier "to be lost in the wild" (1690s); from maron (n.) "fugitive black slave in the jungles of W.Indies and Dutch Guyana" (1660s), earlier symeron (1620s), from French marron, said to be a corruption of Spanish cimmaron "wild, untamed," from Old Spanish cimarra "thicket," probably from cima "summit, top" (from Latin cyma "sprout"), with a notion of living wild in the mountains. Related: Marooned.
marque (n.) Look up marque at Dictionary.com
"seizure by way of reprisal," mid-15c., in letters of marque "official permission to capture enemy merchant ships," from Anglo-French mark (mid-14c.), via Old French from Old Provençal marca "reprisal," from marcar "seize as a pledge, mark," probably from a Germanic source (compare Old High German marchon "delimit, mark;" see mark (n.1)), but the sense evolution is difficult.
marquee (n.) Look up marquee at Dictionary.com
1680s, "large tent," from French marquise (mistaken in English as a plural) "linen canopy placed over an officer's tent to distinguish it from others,' " fem. of marquis (see marquis), and perhaps indicating "a place suitable for a marquis." Sense of "canopy over the entrance to a hotel or theater, etc." first recorded 1912 in American English.
marquetry (n.) Look up marquetry at Dictionary.com
1560s, from French marqueterie "inlaid work," from marqueter "to checker" (14c.), frequentative of marquer, from marque (see marque).
marquis (n.) Look up marquis at Dictionary.com
also marquess, c.1300, title of nobility, from Old French marchis, literally "ruler of a border area," from Old French marche "frontier," from Medieval Latin marca "frontier, frontier territory" (see march (n.1)). Originally the ruler of border territories in various European regions (such as Italian marchese, Spanish marqués); later a mere title of rank, below duke and above count. Related: Marquisate.
Marrano (n.) Look up Marrano at Dictionary.com
"Jew or Moor converted to Christianity," 1580s, from Spanish, probably literally "pig, swine," an expression of contempt, from Arabic muharram "forbidden thing" (eating of pork is forbidden by Muslim and Jewish religious law), from haruma "was forbidden" (see harem).
marriage (n.) Look up marriage at Dictionary.com
c.1300, "action of marrying, entry into wedlock;" also "state or condition of being husband and wife, matrimony, wedlock;" from Old French mariage "marriage; dowry" (12c.), from Vulgar Latin *maritaticum (11c.), from Latin maritatus, past participle of maritatre "to wed, marry, give in marriage" (see marry (v.)). The Vulgar Latin word also is the source of Italian maritaggio, Spanish maridaje.

Meaning "a union of a man and woman for life by marriage, a particular matrimonial union" is early 14c. Meanings "the marriage vow, formal declaration or contract by which two join in wedlock;" also "a wedding, celebration of a marriage; the marriage ceremony" are from late 14c. Figurative use (non-theological) "intimate union, a joining as if by marriage" is from early 15c.
[W]hen two people are under the influence of the most violent, most insane, most delusive, and most transient of passions, they are required to swear that they will remain in that excited, abnormal, and exhausting condition until death do them part. [G.B. Shaw, preface to "Getting Married," 1908]
Marriage counseling recorded by 1939. Marriage bed, figurative of marital intercourse generally, is attested from 1580s (bed of marriage is from early 15c.).
marriageable (adj.) Look up marriageable at Dictionary.com
1550s, from marriage + -able. Earlier was mariable (mid-15c.). Related: Marriageability.
married (adj.) Look up married at Dictionary.com
"formally wedded," late 14c., from past participle of marry (v.).
marrow (n.) Look up marrow at Dictionary.com
late 14c., from Old English mearg "marrow," earlier mærh, from Proto-Germanic *mazga- (cognates: Old Norse mergr, Old Saxon marg, Old Frisian merg, Middle Dutch march, Dutch merg, Old High German marg, German Mark "marrow"), from PIE *mozgo- "marrow" (cognates: Sanskrit majjan-, Avestan mazga- "marrow," Old Church Slavonic mozgu, Lithuanian smagenes "brain"). Figurative sense of "inmost or central part" is attested from c.1400.
marrowbone (n.) Look up marrowbone at Dictionary.com
late 14c., from marrow + bone (n.). A poetic Old English word for "bone" was mearhcofa "marrow-chamber."
marrowsky (n.) Look up marrowsky at Dictionary.com
1863, said to derive from the proper name of a Polish count. "A deformed language in which the initial consonants of contiguous words are transposed" [OED]. Compare spoonerism.
marry (v.) Look up marry at Dictionary.com
c.1300, "to give (offspring) in marriage," from Old French marier "to get married; to marry off, give in marriage; to bring together in marriage," from Latin maritare "to wed, marry, give in marriage" (source of Italian maritare, Spanish and Portuguese maridar), from maritus (n.) "married man, husband," of uncertain origin, originally a past participle, perhaps ultimately from "provided with a *mari," a young woman, from PIE root *mari- "young wife, young woman," akin to *meryo- "young man" (source of Sanskrit marya- "young man, suitor").

Meaning "to get married, join (with someone) in matrimony" is early 14c. in English, as is that of "to take in marriage." Said from 1520s of the priest, etc., who performs the rite. Figurative use from early 15c. Related: Married; marrying. Phrase the marrying kind, describing one inclined toward marriage and almost always used with a negative, is attested by 1824, probably short for marrying kind of men, which is from a popular 1756 essay by Chesterfield.

In some Indo-European languages there were distinct "marry" verbs for men and women, though some of these have become generalized. Compare Latin ducere uxorem (of men), literally "to lead a wife;" nubere (of women), perhaps originally "to veil" [Buck]. Also compare Old Norse kvangask (of men) from kvan "wife" (see quean), so, "take a wife;" giptask (of women), from gipta, a specialized use of "to give" (see gift (n.)), so, "to be given."
marry (interj.) Look up marry at Dictionary.com
a common oath in the Middle Ages, mid-14c., now obsolete, a corruption of the name of the Virgin Mary.
Mars Look up Mars at Dictionary.com
Roman god of war, also the name of the bright red planet, late 14c., from Latin Mars (stem *Mawort-), the Roman god of war, of unknown origin, apparently from earlier Mavors, related to Oscan Mamers. According to Watkins the Latin word is from *Mawort- "name of an Italic deity who became the god of war at Rome ...." He also had agricultural attributes, and might ultimately have been a Spring-Dionysus. The planet was so named by the Romans, no doubt for its blood-like color. The Greeks also called the planet Pyroeis "the fiery."
Marsala (n.) Look up Marsala at Dictionary.com
kind of wine, 1806, named for seaport town on the west coast of Sicily, which is said to be from Arabic Mirsa-llahi, literally "the Port of God."
Marseilles Look up Marseilles at Dictionary.com
city in southern France, from French Marseille, ultimately from Greek Massilia, probably from a pre-Latin language of Italy, perhaps Ligurian mas "spring."
Marsellaise (n.) Look up Marsellaise at Dictionary.com
French national republican song, 1826, from fem. of adjective Marseillais "of Marseilles." The tune originally was "War Song for the Rhine Army," composed (for the Strasbourg volunteers) by royalist officer Capt. Claude Joseph Rouget de Lisle (1760-1836); current name is because it was sung enthusiastically by soldiers from Marseilles advancing on the Tuileries, Aug. 10, 1792.
marsh (n.) Look up marsh at Dictionary.com
Old English mersc, merisc "marsh, swamp," from Proto-Germanic *marisko (cognates: Old Frisian and Old Saxon marsk "marsh," Middle Dutch mersch, Dutch mars, German Marsch, Danish marsk), probably from Proto-Germanic *mari- "sea" (see mere (n.)).
marshal (n.) Look up marshal at Dictionary.com
early 13c. as a surname; mid-13c. as "high officer of the royal court;" from Old French mareschal "commanding officer of an army; officer in charge of a household" (Modern French maréchal), originally "stable officer, horse tender, groom" (Frankish Latin mariscaluis) from Frankish *marhskalk or a similar Germanic word, literally "horse-servant" (compare Old High German marahscalc "groom," Middle Dutch maerschalc), from Proto-Germanic *markhaz "horse" (see mare (n.1)) + *skalkaz "servant" (source of Old English scealc "servant, retainer, member of a crew," Dutch schalk "rogue, wag," Gothic skalks "servant").

Cognate with Old English horsþegn. From c.1300 as "stable officer;" early 14c. as "military commander, general in the army." For development history, compare constable. Also from Germanic are Italian scalco "steward," Spanish mariscal "marshal."
marshal (v.) Look up marshal at Dictionary.com
early 15c., "to tend (horses)," from marshal (n.). Meaning "to arrange, place in order" is from mid-15c.; that of "to arrange for fighting" is from mid-15c. Figurative use by 1690s. Related: Marshaled; marshaling.
Marshall plan Look up Marshall plan at Dictionary.com
1947, named for its initiator, George C. Marshall (1880-1959), U.S. Secretary of State 1947-49.
marshland (n.) Look up marshland at Dictionary.com
Old English mersclond; see marsh + land (n.).