A custom more honoured in the breach than the observance. Whoever will look up the passage (Hamlet I. iv. 16) will see that it means, beyond a doubt, a custom that one deserves more honour for breaking than for keeping: but it is often quoted in the wrong & very different sense of a dead letter or rule more often broken than kept. [Fowler]
"Now, George, you must divide the cake honorably with your brother Charlie."--George: "What is 'honorably,' mother?" "It means that you must give him the largest piece."--George: "Then, mother, I should rather Charlie would cut it." ["Smart Sayings of Bright Children," collected by Howard Paul, 1886]
As the supply of whisky was very limited, and the throats down which it was poured were innumerable, it was found necessary to create some sort of a supply to meet the demand. This concoction was known as "hooch"; and disgusting as it is, it is doubtful if it is much more poisonous than the whisky itself. [M.H.E. Hayne, "The Pioneers of the Klondyke," London, 1897]
To-day, however, in place of the danse du ventre or the coochie-coochie we have the loop-the-loop or the razzle-dazzle, which latter, while not exactly edifying at least do not serve to deprave public taste. ["The Redemption of 'Old Coney,'" in "Broadway Magazine," April 1904]
The police have recently been investigating the proceedings of a gang of thieving boys who denominate themselves and are known to the world as the Hoodlum Gang. [San Francisco "Golden Era" newspaper, Feb. 16, 1868, p.4]
Of unknown origin, though newspapers of the day printed myriad fanciful stories concocted to account for it. A guess perhaps better than average is that it is from German dialectal (Bavarian) Huddellump "ragamuffin" [Barnhart].
What the derivation of the word "hoodlum" is we could never satisfactorily ascertain, though several derivations have been proposed; and it would appear that the word has not been very many years in use. But, however obscure the word may be, there is nothing mysterious about the thing; .... [Walter M. Fisher, "The Californians," London, 1876]
HOOKER. A resident of the Hook, i.e. a strumpet, a sailor's trull. So called from the number of houses of ill-fame frequented by sailors at the Hook (i.e. Corlear's Hook) in the city of New York. [John Russell Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1859]Perhaps related to hooker "thief, pickpocket" (1560s), but most likely a reference to prostitutes hooking or snaring clients. Hook in the figurative sense of "that by which anyone is attracted or caught" is recorded from early 15c.; and hook (v.) in the figurative sense of "catch hold of and draw in" is attested from 1570s; in reference to "fishing" for a husband or a wife, it was in common use from c.1800. All of which makes the modern sense seem a natural step. Cf. French accrocheuse, raccrocheuse, common slang term for "street-walker, prostitute," literally "hooker" of men.