embolden (v.) Look up embolden at Dictionary.com
1570s, from em- (1) + bold + -en (1). Or perhaps an extended form of earlier embold, enbold (late 14c.). Related: Emboldened; emboldening.
embolism (n.) Look up embolism at Dictionary.com
late 14c., "intercalation, insertion of days into a calendar," from Old French embolisme "intercalation," from Late Latin embolismus "insertion of days in a calendar to correct errors," from Late Greek embolismos "intercalation," from embolos "insertion, a plug, wedge" (see embolus). Medical sense of "obstruction of a blood vessel" is first recorded in English 1855. Related: embolismic.
embolus (n.) Look up embolus at Dictionary.com
1660s, "stopper, wedge," from Latin embolus "piston of a pump," from Greek embolos "peg, stopper; anything pointed so as to be easily thrust in," also "a tongue (of land), beak (of a ship)," from emballein "to insert, throw in, invade" (see emblem). Medical sense in reference to obstruction of a blood vessel is from 1866. Related: Embolic.
embonpoint (n.) Look up embonpoint at Dictionary.com
"plumpness," 1751, from French embonpoint "fullness, plumpness" (16c.), from Old French phrase en bon point, literally "in good condition." Often a euphemism for "fatness." Middle English had the phrase in translation as in good point "in good condition, healthy, fortunate" (late 14c.).
embosom (v.) Look up embosom at Dictionary.com
1580s, from em- (1) + bosom (n.).
emboss (v.) Look up emboss at Dictionary.com
"to ornament with raised work," late 14c., from Old French *embocer (compare embocieure "boss, stud, buckle"), from assimilated form of en- "in, into" (see en- (1)) + boce "knoblike mass" (see boss (n.2)). Related: Embossed; embossing.
embouchure (n.) Look up embouchure at Dictionary.com
1760, in musical sense "placement of the mouth on a wind instrument," from French embouchure "river mouth, mouth of a wind instrument," from assimilated form of en- "in" (see en- (1)) + bouche "mouth" (see bouche).
embrace (v.) Look up embrace at Dictionary.com
mid-14c., "clasp in the arms," from Old French embracier (12c., Modern French embrasser) "clasp in the arms, enclose; covet, handle, cope with," from assimilated form of en- "in" (see en- (1)) + brace, braz "the arms," from Latin bracchium (neuter plural brachia); see brace (n.). Related: Embraced; embracing; embraceable. Replaced Old English clyppan (see clip (v.2)), also fæðm (see fathom (v.)). Sexual sense is from 1590s.
embrace (n.) Look up embrace at Dictionary.com
"a hug," 1590s, from embrace (v.). Earlier noun was embracing (late 14c.). Middle English embrace (n.) meant "bribery."
embrasure (n.) Look up embrasure at Dictionary.com
"enlargement of the interior aperture of a door or window," 1702, from French embrasure (16c.), from Old French embraser "to cut at a slant, make a groove or furrow in a door or window," from assimilated form of en- "in" (see en- (1)) + braser "to cut at a slant."
embrocate (v.) Look up embrocate at Dictionary.com
1610s, from Medieval Latin embrocatus, past participle of embrocare, from Late Latin embrocha, from Greek embrokhe "lotion, fomentation," from embrekhein "to soak in, foment," from assimilated form of en (see en- (2)) + brekhein "to water, wet, rain, send rain," related to brokhe "rain," from PIE root *mergh- "to wet, sprinkle, rain." Related: Embrocated; embrocating; embrocation (early 15c.).
embroider (v.) Look up embroider at Dictionary.com
late 14c., from Anglo-French enbrouder, from en- "in" (see en- (1)) + broisder "embroider," from Frankish *brozdon, from Proto-Germanic *bruzdajan. Spelling with -oi- is from c. 1600, perhaps by influence of broiden, irregular alternative Middle English past participle of braid (v.). Related: Embroidered; embroidering.
embroidery (n.) Look up embroidery at Dictionary.com
late 14c., embrouderie "art of embroidering;" see embroider + -y (4). Meaning "embroidered work" is from 1560s.
embroil (v.) Look up embroil at Dictionary.com
c. 1600, "throw into disorder," from French embrouillier "entangle, confuse, embroil" (cognate of Italian imbrogliare), from assimilated form of en- "in" (see en- (1)) + brouiller "confuse," from Old French brooillier (see broil (v.2)). Sense of "involve in a quarrel" is first attested c. 1610. Related: Embroiled; embroiling. Embrangle "mix confusedly" is from 1660s.
embryo (n.) Look up embryo at Dictionary.com
"fetus in utero at an early stage of development," mid-14c., from Medieval Latin embryo, properly embryon, from Greek embryon "a young one," in Homer, "young animal," later, "fruit of the womb," literally "that which grows," from assimilated form of en "in" (see en- (2)) + bryein "to swell, be full."
embryology (n.) Look up embryology at Dictionary.com
1825, from stem of embryon (see embryo) + -logy. Related: Embryologist (c. 1850).
embryonic (adj.) Look up embryonic at Dictionary.com
1819, from medical Latin embryonem (see embryo) + -ic. Figurative use is from 1856. Earlier adjectives were embryonal (1650s), embryonate (1690s). Related: Embryonically.
emcee (n.) Look up emcee at Dictionary.com
1933, emsee, from pronunciation of M.C., abbreviation of master of ceremonies, a noun phrase attested from the 1660s.
emend (v.) Look up emend at Dictionary.com
"remove faults from, alter for the better," c. 1400, from Latin emendare "to free from fault, correct, improve, revise," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + mendum (nominative menda) "fault, blemish" (see amend). Related: Emended; emending.
emendation (n.) Look up emendation at Dictionary.com
mid-15c., of ways of life; 17c., of texts; from Latin emendationem (nominative emendatio) "a correction, improvement," noun of action from past participle stem of emendare "to free from fault" (see emend).
emerald (n.) Look up emerald at Dictionary.com
"bright green precious stone," c. 1300, emeraude, from Old French esmeraude (12c.), from Medieval Latin esmaraldus, from Latin smaragdus, from Greek smaragdos "green gem" (emerald or malachite), from Semitic baraq "shine" (compare Hebrew bareqeth "emerald," Arabic barq "lightning").

Sanskrit maragdam "emerald" is from the same source, as is Persian zumurrud, whence Turkish zümrüd, source of Russian izumrud "emerald." For the excrescent e-, see e-.
In early examples the word, like most other names of precious stones, is of vague meaning; the mediæval references to the stone are often based upon the descriptions given by classical writers of the smaragdus, the identity of which with our emerald is doubtful. [OED]
Emerald Isle for "Ireland" is from 1795.
emerge (v.) Look up emerge at Dictionary.com
1560s, from Middle French émerger and directly from Latin emergere "bring forth, bring to light," intransitively "arise out or up, come forth, come up, come out, rise," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + mergere "to dip, sink" (see merge). The notion is of rising from a liquid by virtue of buoyancy. Related: Emerged; emerging.
emergence (n.) Look up emergence at Dictionary.com
1640s, "unforeseen occurrence," from French émergence, from emerger, from Latin emergere "rise up" (see emerge). Meaning "an emerging, process of coming forth" is from 1704.
emergency (n.) Look up emergency at Dictionary.com
"unforeseen occurrence requiring immediate attention," 1630s, from Latin emergens, present participle of emergere "to rise out or up" (see emerge). Or from emerge + -ency. As an adjective by 1881.
emergent (adj.) Look up emergent at Dictionary.com
late 14c., "rising from what surrounds it, coming into view," from Latin emergentem (nominative emergens), present participle of emergere "to rise out or up" (see emerge).
emeritus (adj.) Look up emeritus at Dictionary.com
c. 1600, from Latin emeritus "veteran soldier who has served his time," noun use of adjective meaning literally "that has finished work, past service," past participle of emerere "serve out, complete one's service," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + merere "to serve, earn," from PIE *(s)mer- (2) "to get a share of something" (see merit (n.)). First used of retired professors 1794 in American English.
emersed (adj.) Look up emersed at Dictionary.com
1680s, formed as if a past-participle adjective, from Latin emersus, past participle of emergere "rise out or up" (see emerge).
emersion (n.) Look up emersion at Dictionary.com
"reappearance, act of emerging," 1630s, noun of action from past participle stem of Latin emergere "to rise out or up" (see emerge). Originally of eclipses and occultations.
emery (n.) Look up emery at Dictionary.com
granular mixture used as an abrasive, late 15c., from Middle French émeri, from Old French esmeril, from Italian smeriglo, from Vulgar Latin *smyrilium, from Greek smyris "abrasive powder" used for rubbing and polishing, probably a non-Greek word, perhaps from a Semitic source. Emery board attested from 1725.
emesis (n.) Look up emesis at Dictionary.com
"action of vomiting," 1875, medical Latin, from Greek emesis "a vomiting," from emein "to vomit" (see emetic).
emetic Look up emetic at Dictionary.com
1650s (n.), 1660s (adj.), from French émétique (16c.), from Latin emeticus, from Greek emetikos "causing vomiting," from emesis "vomiting," from emein "to vomit," from PIE *weme- "to spit, vomit" (see vomit (v.)).
emic (adj.) Look up emic at Dictionary.com
1954, from phonemic.
emigrant (n.) Look up emigrant at Dictionary.com
"one who quits a country or region to settle in another," 1754, from Latin emigrantem (nominative emigrans), present participle of emigrare "move away" (see emigration). As an adjective in English from 1794.
emigrate (v.) Look up emigrate at Dictionary.com
1778, a back-formation from emigration, or else from Latin emigratus, past participle of emigrare "move away." In 19c. U.S., "to remove from one state to another state or territory." Related: Emigrated; emigrating.
emigration (n.) Look up emigration at Dictionary.com
1640s, from Late Latin emigrationem (nominative emigratio) "removal from a place," noun of action from past participle stem of Latin emigrare "move away, depart from a place," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + migrare "to move" (see migration).
emigre (n.) Look up emigre at Dictionary.com
1792, from French émigré "an emigrant," noun use of past participle of émigrer "emigrate" (18c.), from Latin emigrare "depart from a place" (see emigration). Originally used of royalist refugees from the French Revolution; extended 1920s to refugees from the Russian Revolution, then generally to political exiles.
ÉMIGRÉS Earned their livelihood by giving guitar lessons and mixing salads.
[Flaubert, "Dictionary of Received Ideas"]
Emil Look up Emil at Dictionary.com
masc. personal name, from German Emil, from French Emilé, from Latin Aemilius, name of a Roman gens, from aemulus "imitating, rivaling" (see emulation).
Emily Look up Emily at Dictionary.com
also Emilia, fem. proper name, from French Émilie, from Latin Aemilia; see Emil.
eminence (n.) Look up eminence at Dictionary.com
c. 1400, "projection, protuberance;" early 15c., "high or exalted position," from Old French eminence or directly from Latin eminentia "a distinctive feature, conspicuous part," from eminentem (nominative eminens) "standing out, projecting," figuratively, "prominent, distinctive" (see eminent).

As a title of honor (now only of cardinals) it is attested from 1650s. The original Éminence grise (French, literally "gray eminence") was François Leclerc du Trembley (1577-1638), confidential agent of Richelieu.
eminent (adj.) Look up eminent at Dictionary.com
early 15c., from Old French éminent "prominent" (13c.) or directly from Latin eminentem (nominative eminens) "standing out, projecting, prominent, high," figuratively "distinguished, distinctive," present participle of eminere "stand out, project; be prominent, be conspicuous," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + -minere, which is related to mons "hill" (see mount (n.1)). Related: Eminently. Legal eminent domain recorded from 1738.
emir (n.) Look up emir at Dictionary.com
1590s, from Arabic amir "commander" (see admiral).
emirate (n.) Look up emirate at Dictionary.com
"rule or territory of an emir," 1847; see emir + -ate (1).
emissary (n.) Look up emissary at Dictionary.com
1620s, from French émissaire (17c.) or directly from Latin emissarius "a scout, a spy," literally "that is sent out," from emissus, past participle of emittere "send forth" (see emit).
emission (n.) Look up emission at Dictionary.com
early 15c., "something sent forth," from Middle French émission (14c.) and directly from Latin emissionem (nominative emissio) "a sending out, a projecting, hurling, letting go, releasing," noun of action from past participle stem of emittere "send out" (see emit). Meaning "a giving off or emitting" is from 1610s.
emit (v.) Look up emit at Dictionary.com
1620s, from Latin emittere "send forth," from assimilated form of ex- "out" (see ex-) + mittere "to send" (see mission). Related: Emitted; emitting.
Emma Look up Emma at Dictionary.com
fem. proper name, from German Emma, from Erma, contraction of Ermentrude or some similar name. With lower-case -e-, as British telephone and radio enunciation of M to avoid confusion with N, attested by 1891.
Emmanuel Look up Emmanuel at Dictionary.com
masc. personal name, from Greek form of Hebrew 'Immanu'el, literally "God is with us," from 'immanu "with us," from 'im "with," + first person plural pronominal suffix, + El "God."
Emmaus Look up Emmaus at Dictionary.com
Biblical town (Luke xxiv:13), from Aramaic hammat "hot spring."
emmer (n.) Look up emmer at Dictionary.com
species of wheat, 1908, from German Emmer, variant of Amelkorn, from amel "starch," from Latin amylum (see amyl).
emmet (n.) Look up emmet at Dictionary.com
"ant," from Old English æmete (see ant), surviving as a dialect word in parts of England; also, according to OED, in Cornwall a colloquial name for holiday tourists.